Operating GuideManuel d’utilisationGebruiksaanwijzingManual de funcionamientoGuida all’usoGebrauchsanweisungPBC17-13465PBC45-13466Big Dog Rechargeable
10 www.petsafe.netENFRNLESITDEThe Bark Control Collar has a single Settings Button that allows you to turn the unit on and off, display or change the
www.petsafe.net 11DEITESNLFRENWhat to Expect During Use of the Bark Control CollarImportant: Do not leave your dog alone the fi rst few times he recei
12 www.petsafe.netENFRNLESITDEFrequently Asked QuestionsWill another dog’s bark set off the Bark Control Collar?No. It includes dual detection which e
www.petsafe.net 13DEITESNLFRENTerms of Use and Limitation ofLiability1. Terms of Use Use of this Product is subject to your acceptance without modifi
14 www.petsafe.netENFRNLESITDEImportant Recycling AdvicePlease respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This
www.petsafe.net 15DEITESNLFRENWarrantyThree Year Non-Transferrable Limited WarrantyThis product has the benefi t of a limited manufacturer’s warranty.
Radio Systems will not repair or replace faulty components. Radio Systems requests the Consumer to contact the Radio Systems Customer Care Centre to o
www.petsafe.net 17DEITESNLFRENCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESDescription des termes et symboles utilisés dans ce manuelCe symbole est une alerte de
18 www.petsafe.netENFRNLESITDERisque d’irritation de la peau. Veuillez lire et respecter les consignes décrites dans ce manuel. Il est important que l
www.petsafe.net 19DEITESNLFRENMerci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Votre relation avec votre animal doit être faite de moments mémorables et
2 www.petsafe.netENFRNLESITDEIMPORTANT SAFETY INFORMATIONExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is the safety alert symbol.
20 www.petsafe.netENFRNLESITDEContenu du kitCaractéristiques• 10 niveaux de stimulation électrostatique progressive• Choisissez parmi 3 modes de stimu
www.petsafe.net 21DEITESNLFRENDéfi nitionsÉcran numérique : affi che le mode de stimulation électrostatique en fonction des couleurs des voyants lumine
22 www.petsafe.netENFRNLESITDE4. Pendant la charge, conservez le collier anti-aboiements dans une zone ouverte et bien aérée. Le voyant de l'écr
www.petsafe.net 23DEITESNLFRENRemarque : il est parfois nécessaire de couper les poils autour des contacteurs pour garantir un contact effi cace.Ne ra
24 www.petsafe.netENFRNLESITDEÉTAPE 3Choix entre trois réglages anti-aboiementsLe collier anti-aboiements dispose de trois réglages de contrôle des ab
www.petsafe.net 25DEITESNLFRENLe collier anti-aboiements dispose d'une seule touche de réglage qui vous permet de mettre l'unité sous et ho
26 www.petsafe.netENFRNLESITDEÀ quoi faut-il s'attendre lors de l'utilisation du collier anti-aboiements ?Important: Ne laissez pas votre c
www.petsafe.net 27DEITESNLFRENQuestions fréquemment poséesL'aboiement d'un autre chien déclenche-t-il le collier anti-aboiements?Non. Le c
28 www.petsafe.netENFRNLESITDEConditions d’utilisation et limitation de responsabilité1. Conditions d’utilisationL'utilisation de ce produit est
www.petsafe.net 29DEITESNLFRENRemarque importante concernant le recyclageVeuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets des équip
www.petsafe.net 3DEITESNLFRENRisk of skin damage. Please read and follow the instructions in this manual. Proper fi t of the collar is important. A co
30 www.petsafe.netENFRNLESITDEGarantieGarantie Limitée De Trois Ans, Non TransférableCe produit bénéfi cie d'une garantie limitée du fabricant. Un
www.petsafe.net 31DEITESNLFRENBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIEUitleg van legenda in deze gidsDit is het symbool voor een veiligheidswaarschuwing. He
32 www.petsafe.netENFRNLESITDERisico op huidbeschadiging. Lees de instructies in deze handleiding door en volg deze op. Een juiste pasvorm van de hals
www.petsafe.net 33DEITESNLFRENBedankt dat u voor het merk PetSafe® heeft gekozen. U en uw huisdier verdienen vriendschap met onvergetelijke momenten
34 www.petsafe.netENFRNLESITDEOnderdelenProductkenmerken• 10 progressieve statische stimulatieniveaus• Een keuze uit 3 statische stimulatiemodi, passe
www.petsafe.net 35DEITESNLFRENDefi nitiesDigitaal display: toont de huidige statische stimulatiemodus met behulp van lichtkleur(en) en de numerieke in
36 www.petsafe.netENFRNLESITDE4. De antiblafhalsband moet in een open, goed geventileerde ruimte worden opgeladen. Het lampje van het digitale displa
www.petsafe.net 37DEITESNLFRENOpmerking: het is soms nodig het haar rond de contactpunten te scheren om te waarborgen dat het contact consistent is.S
38 www.petsafe.netENFRNLESITDESTAP 3Een keuze maken uit drie instellingen voor blafbeheersingDe antiblafhalsband heeft drie instellingen voor blafbehe
www.petsafe.net 39DEITESNLFRENDe antiblafhalsband heeft een enkele keuzeknop waarmee u de unit kunt in- en uitschakelen, de huidige statische stimula
4 www.petsafe.netENFRNLESITDEThank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a
40 www.petsafe.netENFRNLESITDEWat kunt u verwachten tijdens het gebruik van de antiblafhalsbandBelangrijk: laat uw hond de eerste paar keer dat deze e
www.petsafe.net 41DEITESNLFRENVeelgestelde vragenZal het geblaf van een andere hond de antiblafhalsband inschakelen?Nee. De unit beschikt over een tw
42 www.petsafe.netENFRNLESITDEGebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid1. GebruiksvoorwaardenDit product wordt u aangeboden onder voorwaa
www.petsafe.net 43DEITESNLFRENBelangrijk advies voor recyclingRespecteer de in uw land geldende regels betreffende de veilige afvoer van elektrisch a
44 www.petsafe.netENFRNLESITDEGarantieDrie jaar niet-overdraagbare beperkte garantieDit product heeft het voordeel van een beperkte fabrieksgarantie.
www.petsafe.net 45DEITESNLFRENINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESExplicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en este guíaEste es
46 www.petsafe.netENFRNLESITDERiesgo de daños en la piel. Lea y observe las instrucciones recogidas en este manual. Es importante conseguir un ajuste
www.petsafe.net 47DEITESNLFRENGracias por elegir PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y d
48 www.petsafe.netENFRNLESITDEComponentesCaracterísticas• 10 niveles de estimulación estática progresiva• Elija entre 3 modos de estimulación estática
www.petsafe.net 49DEITESNLFRENDefi nicionesPantalla digital: muestra el modo actual de estimulación estática mediante luces de colores y un indicador
www.petsafe.net 5DEITESNLFRENComponentsFeatures• 10 Levels of progressive static stimulation• Choose between 3 static stimulation modes to fi t your d
50 www.petsafe.netENFRNLESITDE4. Durante la carga, mantenga el collar antiladridos en un área abierta bien ventilada. La luz de la pantalla digital p
www.petsafe.net 51DEITESNLFRENNota: a veces hay que recortar el pelo del perro en la zona que rodea a los puntos de contacto para que estos siempre e
52 www.petsafe.netENFRNLESITDEPASO 3Selección de los tres ajustes de control de los ladridosEl collar antiladridos tiene tres ajustes de control de lo
www.petsafe.net 53DEITESNLFRENEl collar antiladridos tiene un solo botón de ajuste que le permite encender y apagar la unidad, mostrar o cambiar el m
54 www.petsafe.netENFRNLESITDEQué debe esperar que suceda al usar el collar antiladridosImportante: no deje solo al perro las primeras veces que recib
www.petsafe.net 55DEITESNLFRENPreguntas frecuentes¿Activará el collar antiladridos el ladrido de otro perro?No. Tiene un sistema de detección doble q
56 www.petsafe.netENFRNLESITDECondiciones de uso y limitación de responsabilidad1. Condiciones de usoEl uso de este producto está sujeto a su aceptaci
www.petsafe.net 57DEITESNLFRENAviso importante sobre el reciclajeRespete las normas relativas a la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos d
58 www.petsafe.netENFRNLESITDEGarantíaGarantía limitada intransferible de tres añosEl fabricante de este producto ofrece una garantía limitada. La inf
www.petsafe.net 59DEITESNLFRENINFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZASpiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questa guidaÈ
6 www.petsafe.netENFRNLESITDEKey Defi nitionsDigital Display: Displays the current static stimulation mode based on light colour(s) and the numeric ind
60 www.petsafe.netENFRNLESITDERischio di danni cutanei. Leggere e seguire le istruzioni di questo manuale. La corretta applicazione del collare è impo
www.petsafe.net 61DEITESNLFRENGrazie per aver scelto il marchio PetSafe®. Voi e il vostro animale meritate un'amicizia fatta di momenti indiment
62 www.petsafe.netENFRNLESITDEComponentiCaratteristiche• 10 livelli di stimolazione statica progressiva• Scegliete tra 3 modalità di stimolazione stat
www.petsafe.net 63DEITESNLFRENDefi nizioni chiaveDisplay digitale: visualizza la modalità di stimolazione statica in base al colore o ai colori della
64 www.petsafe.netENFRNLESITDE4. Durante la ricarica, tenere il collare antiabbaio in un'area aperta e ben ventilata. La spia del display digita
www.petsafe.net 65DEITESNLFRENNota: per garantire una buona aderenza è talvolta necessario tagliare il pelo attorno ai punti di contatto.Per non aume
66 www.petsafe.netENFRNLESITDEFASE 3Scelta tra tre impostazioni di controllo dell'abbaioIl collare antiabbaio ha tre impostazioni di controllo de
www.petsafe.net 67DEITESNLFRENIl collare antiabbaio dispone di un singolo pulsante d'impostazione che consente di accendere e spegnere l'un
68 www.petsafe.netENFRNLESITDEChe cosa aspettarsi dall'uso del collare antiabbaioImportante: non lasciare il cane da solo le prime volte che rice
www.petsafe.net 69DEITESNLFRENDomande frequentiL'abbaiare di un altro cane può attivare il collare antiabbaio?No. Un sistema a doppia rilevazion
www.petsafe.net 7DEITESNLFREN4. During charging, keep the Bark Control Collar in an open, well-ventilated area. The Digital Display light will fl ash
70 www.petsafe.netENFRNLESITDELimitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo1. Termini di utilizzo l’uso di questo prodotto è soggetto all&apo
www.petsafe.net 71DEITESNLFRENAvviso importante per il riciclaggioRispettare le normative per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elet
72 www.petsafe.netENFRNLESITDEGaranziaGaranzia limitata non trasferibile di tre anniQuesto prodotto è fornito completo di una garanzia limitata del pr
www.petsafe.net 73DEITESNLFRENWICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONErklärung der in diesem Führer verwendeten Warnhinweise undSymboleDas ist das Sicherhei
74 www.petsafe.netENFRNLESITDERisiko eines Hautschadens. Bitte lesen Sie die Anleitungen im Handbuch durch und befolgen Sie diese. Es ist wichtig, das
www.petsafe.net 75DEITESNLFRENVielen Dank für den Kauf der Marke PetSafe®. Sie und Ihr Haustier verdienen eine Freundschaft, die unvergessliche Momen
76 www.petsafe.netENFRNLESITDEBestandteileProdukteigenschaften• 10 progressive statische Reizimpulsstufen• Wählen Sie zwischen 3 statischen Reizimpuls
www.petsafe.net 77DEITESNLFRENDefi nitionenDigitalanzeige: Zeigt den aktuellen statischen Reizimpulsmodus durch die farbigen Lichter und die numerisch
78 www.petsafe.netENFRNLESITDE4. Lassen Sie das Antibellhalsband während des Aufl adens an einer offenen, gut belüfteten Stelle. Das Licht der Digital
www.petsafe.net 79DEITESNLFRENHinweis: Es ist manchmal notwendig, die Haare um die Kontaktstifte etwas kürzer zu schneiden, damit der gleichmäßige Ko
8 www.petsafe.netENFRNLESITDENote: It is sometimes necessary to trim the hair around the Contact Points to make sure that contact is consistent.Do not
80 www.petsafe.netENFRNLESITDESCHRITT 3Zwischen drei Bellkontrolleinstellun-gen auswählenDas Antibellhalsband verfügt über drei Bellkontrolleinstellun
www.petsafe.net 81DEITESNLFRENDas Antibellhalsband verfügt über eine Einstellungstaste, mit der Sie das Gerät ein- und ausschalten, den aktuellen sta
82 www.petsafe.netENFRNLESITDEWas während der Anwendung des Antibellhalsbands zu erwarten istWichtig: Lassen Sie Ihren Hund die ersten paar Male, wenn
www.petsafe.net 83DEITESNLFRENHäufi g gestellte FragenLöst das Bellen eines anderen Hundes das Antibellhalsband aus?Nein. Es verfügt über eine zweifac
84 www.petsafe.netENFRNLESITDENutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung1. NutzungsbedingungenDieses Produkt wird Ihnen unter der Bedingung angebote
www.petsafe.net 85DEITESNLFRENWichtige RecyclinghinweiseRespektieren Sie bitte die Bestimmungen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ab
86 www.petsafe.netENFRNLESITDEGarantieNicht übertragbare eingeschränkte dreijährige GarantieDieses Produkt besitzt eine eingeschränkte Herstellergaran
Radio Systems Corporation10427 PetSafe WayKnoxville, TN 37932 USA(865) 777-5404www.petsafe.net400-1680-19©2013 Radio Systems CorporationPBC17-13465PBC
www.petsafe.net 9DEITESNLFRENSTEP 3Choose Between Three Bark Control SettingsThe Bark Control Collar has three bark control settings that allow you t
Comments to this Manuals