PetSafe® Collarless Remote Trainer Operating Guide / Guide d’emploiBetriebsanleitung / BedieningsgidsGuía para el uso / Guida per l’usoPlease read thi
10 1-800-732-2677The “Stay” Command1. Put a 10-foot leash on your pet.2. Put your pet on his bed. Hold your leash in one hand and the Remote Trainer
www.petsafe.net 11 Eliminating Unwanted BehaviorJumping UpPets typically jump up to get attention. If you do not want your pet to jump on you, then f
12 1-800-732-26772. From a window or area where your pet cannot see you, wait until your pet begins to dig.3. While your pet digs, press the “N” Butt
www.petsafe.net 13 Trash RaidingThe easiest way to prevent trash raiding is to remove garbage and tempting food from your pet’s environment. You can
14 1-800-732-2677Excessive BarkingBarking is an instinctive behavior for dogs. It is impossible to keep your dog from barking entirely, but you can t
www.petsafe.net 15 4. Limitation of LiabilityIn no event shall Radio Systems Corporation be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, sp
16 1-800-732-2677Merci d’avoir choisi PetSafeMD, première marque de solutions électroniques de dressage dans le monde. Notre mission est de garantir
www.petsafe.net 17 Mode de fonctionnement du systèmeLe Dresseur à distance sans collier est conçu pour vous aider à dresser votre chien ou votre chat
18 1-800-732-2677Guide d’emploiPréparation du dresseur à distanceInsertion et retrait de la pile1. Retirez les vis au dos du dresseur à distance.2. I
www.petsafe.net 19 Emploi du dresseur à distanceUtilisez le dresseur à distance sans collier pour dresser l’animal dans un rayon de 10 m (30 pi). Poi
2 1-800-732-2677Thank you for choosing PetSafe®, the #1 selling brand of electronic training solutions in the world. Our mission is to ensure your pe
20 1-800-732-2677Guide de dressageConseils généraux• Éliminez une seule mauvaise habitude à la fois ou apprenez à l’animal à obéir à un seul ordre à
www.petsafe.net 21 Variez la récompense pour que l’animal ne puisse anticiper sa sorte. Ce stade de dressage est satisfaisant lorsque l’animal s’atte
22 1-800-732-2677Ordres d’obéissance de base«Assis!»1. Fixez une laisse de 3 m (10 pi) au collier de l’animal.2. Tenez la laisse et le dresseur à dis
www.petsafe.net 23 «Viens!»1. Fixez une laisse de 3 m (10 pi) au collier de l’animal.2. Tenez la laisse et le dresseur à distance de la même main.3.
24 1-800-732-2677«Reste!»1. Fixez une laisse de 3 m (10 pi) au collier de l’animal.2. Menez l’animal à son coin repos. Tenez la laisse d’une main et
www.petsafe.net 25 Élimination des comportements indésirablesVotre chien saute sur les gensLes chiens sautent en général pour attirer l’attention. Si
26 1-800-732-26772. Postez-vous à une fenêtre ou un endroit où le chien ne peut pas vous apercevoir, et attendez qu’il commence à creuser.3. Pendant
www.petsafe.net 27 4. Lorsque le chien s’arrête de poursuivre l’objet, relâchez immédiatement le bouton, reculez et dites-lui «Viens!». Appuyez sur l
28 1-800-732-2677Votre chien aboie tropLes chiens aboient par instinct. Il est impossible d’empêcher un chien d’aboyer en permanence, mais il est pos
www.petsafe.net 29 4. Limitation de la responsabilitéRadio Systems Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects,
www.petsafe.net 3 How the System WorksThe Collarless Remote Trainer is designed to assist you with obedience training and the behavior modifi cation o
30 1-800-732-2677Wir bedanken uns, dass Sie sich für PetSafe® entschieden haben, die meistverkaufte Marke in der Welt, wenn es um elektronische Ausbi
www.petsafe.net 31 Wie das System funktioniertDer halsbandlose Ferntrainer wurde entwickelt, um Ihnen bei dem Gehorsamkeitstraining und bei der Verha
32 1-800-732-2677BetriebsanleitungVorbereitung des FerntrainersZum Einlegen und Herausnehmen der Batterie1. Entfernen Sie die Schrauben von der Rücks
www.petsafe.net 33 Bedienung des FerntrainersVerwenden Sie den halsbandlosen Ferntrainer zum Ausbilden innerhalb einer Reichweite von 10 Metern. Er f
34 1-800-732-2677AusbildungsanleitungAllgemeine Tipps• Gewöhnen Sie dem Hund jeweils nur ein unerwünschtes Betragen ab, zum beispiel bringen Sie ihm
www.petsafe.net 35 1. Drücken Sie zwei aufeinander folgende Sekunden lang auf den “P”-Knopf.2. Lassen Sie den Knopf los und belohnen Sie Ihren Hund u
36 1-800-732-2677Wie Sie die Grundzüge des Gehorsams lehrenDer Befehl “Sitz”1. Legen Sie dem Hund eine 3 Meter lange Leine an.2. Halten Sie die Leine
www.petsafe.net 37 Der “Komm”-Befehl1. Legen Sie eine 3 Meter lange Leine an Ihren Hund.2. Halten Sie Ihre Leine in der einen Hand und den Ferntraine
38 1-800-732-2677Der “Bleib”-Befehl1. Legen Sie Ihrem Hund eine 3 Meter lange Leine an.2. Legen Sie Ihren Hund auf sein Bett. Halten Sie Ihre Leine i
www.petsafe.net 39 Das Ausmerzen von unerwünschtem VerhaltenHochspringenDas Hochspringen ist typisch für Hunde, damit ihnen Aufmerksamkeit geschenkt
4 1-800-732-2677Operating GuidePrepare the Remote TrainerTo Insert and Remove the Battery1. Remove the screws on the back of the Remote Trainer.2. In
40 1-800-732-26771. Keine anderen Personen oder Tiere sollten im Hof sein, wenn Trainingsübungen durchgeführt werden, da Sie ja nicht wollen, dass Ih
www.petsafe.net 41 2. Schaffen Sie ein Szenario, bei dem Ihr Hund dazu verlockt wird, einem Gegenstand nachzujagen. Alltägliche Gegenstände können Au
42 1-800-732-26773. Sagen Sie nichts, da Sie ja möchten, dass Ihr Hund die Korrektur mit seinem Verhalten, jedoch nicht mit Ihnen selbst in Verbindun
www.petsafe.net 43 Die sachgerechte Anwendung schließt auch ein, dass die gesamte Betriebs- und Ausbildungsanleitung, die Ihrem Produkt beiliegt, sow
44 1-800-732-2677Wij bedanken u dat u PetSafe®, het belangrijkste merk voor elektronische trainingsoplossingen ter wereld, heeft gekozen. Ons doel is
www.petsafe.net 45 Hoe het systeem werktDe trainer met afstandsbediening zonder halsband is ontworpen om u te helpen met gehoorzaamheidstraining en d
46 1-800-732-2677BedieningsgidsVoorbereiden van de trainer met afstandsbedieningPlaatsen en verwijderen van de batterij1. Verwijder de schroeven op d
www.petsafe.net 47 Bedienen van de trainer met afstandsbedieningGebruik de trainer met afstandsbediening zonder halsband binnen een reikwijdte van 10
48 1-800-732-2677TrainingsgidsAlgemene wenken• Verwijder één wangedrag of leer een gehoorzaamheidsbevel per keer aan. Als u te vlug met de training w
www.petsafe.net 49 1. Twee achtereenvolgende seconden op de “P” knop te drukken.2. De knop los te laten en uw huisdier onmiddellijk te belonen met ee
www.petsafe.net 5 Operating the Remote TrainerUse the Collarless Remote Trainer for training within a range of 30 feet (10 meters). Point the device
50 1-800-732-2677Aanleren van basis gehoorzaamheidHet “Zit” bevel1. Doe een 3 meter lange riem bij uw huisdier om.2. Houd de riem en de trainer met a
www.petsafe.net 51 Het “Kom” bevel1. Doe een 3 meter lange riem bij uw huisdier om.2. Houd de riem in één hand en de trainer met afstandsbediening in
52 1-800-732-2677Het “Blijf” bevel1. Doe een drie meter lange riem bij uw huisdier om.2. Plaats uw huisdier in zijn bed. Houd de riem in één hand en
www.petsafe.net 53 Verwijderen van ongewenst gedragOpspringenHuisdieren springen typisch op om aandacht te krijgen. Als u niet wilt dat uw huisdier t
54 1-800-732-26772. Vanuit een raam of gedeelte waar uw huisdier u niet kan zien, moet u wachten totdat uw huisdier met graven begint.3. Terwijl uw h
www.petsafe.net 55 4. Wanneer uw hond stopt met het achterna rennen van het object, moet u de knop onmiddellijk loslaten en achteruit lopen en het be
56 1-800-732-2677Overmatig blaffenBlaffen is een natuurlijk gedrag voor honden. Het is onmogelijk uw hond geheel van blaffen te onthouden, maar u kun
www.petsafe.net 57 3. Geen onwettig en verboden gebruikDit product is alleen ontworpen voor gebruik met huisdieren. Dit trainingstoestel voor huisdie
58 1-800-732-2677Gracias por elegir PetSafeMR, la marca número 1 en el mundo, en ventas de soluciones para amaestramiento electrónico. Nuestra misión
www.petsafe.net 59 Cómo funciona el sistemaEl amaestrador a distancia sin collar está diseñado para asistirlo a usted con el amaestramiento de obedie
6 1-800-732-2677Training GuideGeneral Tips• Eliminate one misbehavior or teach one obedience command at a time. If you move too fast with training, y
60 1-800-732-2677Guía para el usoPreparación del amaestrador a distanciaInserción y quitado de la batería1. Quite los tornillos que se encuentran en
www.petsafe.net 61 Operación del amaestrador a distanciaUtilice el amaestrador a distancia sin collar para amaestrar dentro de un alcance de 10 metro
62 1-800-732-2677Guía para el amaestramientoConsejos generales• Elimine una mala conducta o enseñe un comando de obediencia a la vez. Si usted avanza
www.petsafe.net 63 1. Presione el botón “P” durante 2 segundos consecutivos.2. Libere el botón e inmediatamente premie a su animal doméstico con elog
64 1-800-732-2677Enseñanza de obediencia básicaEl comando “siéntate”1. Coloque a su animal un lazo de 3 m.2. Sostenga el lazo y el amaestrador a dist
www.petsafe.net 65 El comando “ven aquí”1. Coloque a su animal doméstico un lazo de 3 m.2. Sostenga su lazo en una mano y el amaestrador a distancia
66 1-800-732-2677El comando “quédate”1. Coloque a su animal un lazo de 3 m.2. Coloque a su animal en su cama. Sostenga su lazo en una mano y el amaes
www.petsafe.net 67 Eliminación de conductas indeseadasSaltarLos animales domésticos comúnmente saltan para llamar la atención. Si ust-ed no quiere qu
68 1-800-732-26772. Desde una ventana o área donde su animal no lo pueda ver a usted, espere hasta que su animal comience a cavar.3. Mientras su anim
www.petsafe.net 69 4. Cuando su perro deje de perseguir el objeto, libere inmediatamente el botón, camine hacia atrás y déle el comando “ven aquí”. P
www.petsafe.net 7 Using the Negative ToneAs soon as your pet begins the earliest sign of misbehavior, press the “N” button. For example, if you want
70 1-800-732-2677Ladrar excesivamenteLadrar es una conducta instintiva para los perros. Es imposible evitar que su perro deje de ladrar por completo,
www.petsafe.net 71 3. No se debe utilizar en forma ilegal o prohibidaEste producto está diseñado para ser utilizado con animales domésticos solamente
72 1-800-732-2677Grazie per aver scelto PetSafe®, il #1 al mondo di prodotti elettronici per le soluzioni dell’addestramento. Il nostro scopo è di as
www.petsafe.net 73 Come funziona il sistemaL’addestratore remoto senza collare è stato progettato per assisterVi con l’addestramento all’obbedienza e
74 1-800-732-2677Guida all’UsoPreparazione dell’addestratore remotoCome inserire e togliere la batteria1. Togliere le viti sul retro dell’addestrator
www.petsafe.net 75 Uso dell’addestratore remotoL’addestratore remoto senza collare per l’addestramento è da usare entro 10 metri di raggio d’azione.
76 1-800-732-2677Guida per l’addestramentoConsigli pratici• Eliminate un vizio o insegnate un comando alla volta. Avanzare troppo velocemente nell’ad
www.petsafe.net 77 3. Aspettate un paio di minuti e poi ripetete quanto sopra, premete il bottone “P” per un paio di secondi e seguite con la lode.Va
78 1-800-732-2677Insegnare i comandi d’obbedienza di baseIl comando “Siedi”1. Mettete al Vostro cane un guinzaglio lungo 3 m.2. Tenete il guinzaglio
www.petsafe.net 79 Il comando “Vieni”1. Mettete un guinzaglio lungo 3 m al Vostro cane.2. Tenete il guinzaglio in una mano e l’addestratore remoto n
8 1-800-732-2677Teaching Basic ObedienceThe “Sit” Command1. Put a 10-foot leash on your pet.2. Hold the leash and the Remote Trainer in one hand. Kee
80 1-800-732-2677Il comando “Stai fermo”1. Mettete al Vostro cane un guinzaglio lungo 3 m.2. Mettete il Vostro cane nel suo lettino. Tenete il guinza
www.petsafe.net 81 Eliminare comportamenti non desideratiSaltare addossoTipicamente gli animali saltano addosso per attirare l’attenzione. Se desider
82 1-800-732-26772. Da una fi nestra o un’area da dove il Vostro cane non Vi può vedere, aspettate fi no a che il Vostro cane inizia a scavare.3. Mentr
www.petsafe.net 83 4. Quando il Vostro cane smette di rincorrere l’oggetto, rilasciate immediatamente il bottone, indietreggiate e date il comando “V
84 1-800-732-2677Eccessivo abbaiareAbbaiare è un comportamento istintivo per i cani. È impossibile fermare completamente un cane dall’abbaiare, ma po
www.petsafe.net 85 4. Garanzia limitataIn nessun modo la Ditta Radio Systems sarà responsabile per diretti, indiretti, punitivi, accidentali, special
86 1-800-732-2677
www.petsafe.net 87
Radio Systems Corporation10427 Electric Ave.Knoxville, TN 379321-800-732-2677www.petsafe.net400-683-19©Copyright 2004, Radio Systems Corporation
www.petsafe.net 9 The “Come” Command1. Put a 10-foot leash on your pet.2. Hold your leash in one hand and the Remote Trainer in the other.3. Wait for
Comments to this Manuals