www.petsafe.net1Operating GuideManuel d’utilisation GebruiksaanwijzingManual de funcionamientoGuida all’usoGebrauchsanweisungBrugervejledningDrinkwell
www.petsafe.net10PUMP MAINTENANCECleaning the pump is essential to the longevity of the fountain, as well as the cleanliness of the water. Clean the p
www.petsafe.net11Once the stator is removed, you can also remove the impeller (3 white-bladed propeller) which is held in place magnetically. To remov
www.petsafe.net12UNDERSTANDING THE DRINKWELL® PARTSHousing Lid/CoverHousing / Filter HousingBowl Pre-FilterFlow Control KnobMotor / Pump ReservoirRepl
www.petsafe.net13UNDERSTANDING THE DRINKWELL® PARTSHousing Cover: the cover or lid snaps in place over the filter housing well, keeping pets out of the
www.petsafe.net14TIPS ON USEWhen being introduced to the Drinkwell® Pet Fountain, your pet may be cautious of this new and unusual object. After begin
www.petsafe.net15MANUFACTURER’S SAFETY INSTRUCTIONSIt is not recommended that any appliance be left running unattended for a prolonged period of time
www.petsafe.net16Pour bénécier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre dans les 30 jours sur le site www.petsafe.net. Grâce à cet en
www.petsafe.net17INFORMATIONS RELATIVES AUX; RISQUES D”INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ1) 2)3)4)5)6)7)8)Li
www.petsafe.net18Contenu du kitCouvercle du boîtierBoîtier (du filtre)PréfiltrePompe / MoteurRéservoir Couvercle du réservoir BolBouton de réglage du dé
www.petsafe.net19MODE D’EMPLOINE PAS FAIRE FONCTIONNER À SECRÉSERVÉ EXCLUSIVEMENT À L’USAGE INTÉRIEURComme pour tous les appareils électriques, vérie
www.petsafe.net2To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By registering, and k
www.petsafe.net20Installer la fontaine à l’endroit désiré. Si vous l’installez sur un tapis, du carrelage ou un plancher en bois, utiliser une protect
www.petsafe.net21DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DE LA FONTAINENettoyer la fontaine pour qu’elle fonctionne convenablement!Les ltres doivent être remplacé
www.petsafe.net22Vous pouvez alors retirer le moteur en débranchant la che, (Fig. 2f) et ensuite le sortir de la fontaine. Enlever les poils ou les s
www.petsafe.net23Faire passer la prise de courant dans l’ouverture située à côté du moteur. Vous pouvez passer le l dans les rainures sous l’arche et
www.petsafe.net24Le nettoyage du moteur est essentiel pour assurer la longévité de la fontaine et la pureté de l’eau. Le nettoyage du moteur doit se f
www.petsafe.net25Fig. 4e5)Une fois l’inducteur enlevé, vous pouvez retirer la turbine (l’hélice à 3 lames), maintenue en place par un aimant. Pour enl
www.petsafe.net26DESCRIPTIF DES PIÈCES DE LA FONTAINE DRINKWELL®RéservoirCouvercle du réservoirBolMoteur / PompeBouton de réglage du débitCouvercle du
www.petsafe.net271) Couvercle du boîtier: couvercle ou capuchon qui s’emboîte sur le boîtier du ltre, empêchant les animaux d’atteindre le ltre à c
www.petsafe.net28AIDES D’UTILISATIONLorsque vous utilisez la fontaine Drinkwell® Platinum pour la première, votre animal peut être intimidé par ce nou
www.petsafe.net29CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU FABRICANTSi la capacité de la nouvelle génération de fontaines Drinkwell® Platinum est maintenant accrue, il
www.petsafe.net3U.S. Patents No. 5,799,609 / 5,842,437 / 7,757,636IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead all the instructions before using the appliance.To
www.petsafe.net30NEDERLANDSGARANTIEOm volop van uw garantie te kunnen genieten, verzoeken wij u uw product binnen 30 dagen te registreren via www.pets
www.petsafe.net31U.S. Patents No. 5,799,609 / 5,842,437 / 7,757,636BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESInstructies met betrekking tot: brandrisico, elek
www.petsafe.net32OnderdelenBehuizingsafdekking/-dekselBehuizing/filterbehuizingPre-filterMotor/PompReservoir Reservoirdop KomStroomregelknopKenmerkenKli
www.petsafe.net33BEDIENINGSINSTRUCTIESNIET DROOG LATEN LOPENALLEEN BESTEMD VOOR GEBRUIK BINNENSHUISZoals met elk elektrisch apparaat dient u het elekt
www.petsafe.net34Plaats de fontein op de gewenste plaats. Als u het apparaat op een tapijt, tegels of een houten vloer plaatst, gebruik dan een besche
www.petsafe.net35DE FONTEIN DEMONTEREN EN REINIGEN De fontein moet gereinigd worden om normaal te blijven werken!Filters dienen om de twee tot zes w
www.petsafe.net36U kunt dan de motor verwijderen door het lijnsteekcontact te ontkoppelen (Afb. 2f) en de motor daarna uit de fontein te tillen. Verwi
www.petsafe.net37Schroef de plug door de opening naast de motor. Onder de boog kunt u het snoer in “snoerkanalen” stoppen en daarna het snoer langs de
www.petsafe.net38De motor reinigen is van cruciaal belang voor de levensduur van de fontein zowel als voor de zuiverheid van het water. Reinig de moto
www.petsafe.net39Afb. 4e5) Zodra de stator verwijderd is kunt u ook de rotor (propeller met 3 witte bladen) verwijderen die magnetisch op zijn plaats
www.petsafe.net4ComponentsHousingLid BowlPre-FilterPump with Flow Control KnobReservoir Reservoir Cap Patented Free-Falling Stream of Water entices pe
www.petsafe.net40DE ONDERDELEN VAN DRINKWELL® BEGRIJPENReservoirReservoirdopKomMotor/PompStroomregelknopBehuizingsafdekking/-dekselBehuizing/filterbeh
www.petsafe.net411) Behuizingsafdekking: de afdekking of het deksel klikt op zijn plaats over de lterbehuizingsruimte en houdt huisdieren weg van de
www.petsafe.net42GEBRUIKSTIPSWanneer u uw huisdier het Drinkwell® fontein voor huisdieren toont, kan het zijn dat uw huisdier argwanend staat tegenove
www.petsafe.net43VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VAN DE FABRIKANTHet is niet aanbevolen dat een apparaat gedurende een langere periode blijft aanstaan zonder s
www.petsafe.net44ESPAÑOLGARANTÍAPara obtener la mayor protección de su garantía, por favor registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la
www.petsafe.net45INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES REFERNTES A RIESGO DE INCENDIO; CHOQUE ELÉCTRICA O LESIONES.Lea todas las instruc
www.petsafe.net46CajaTapa de la caja TazaPrefiltroBomba con botón de control del caudalTanqueTapa del tanque ComponentesCaracterísticasCapacidad de 5 L
www.petsafe.net47INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNNO LO HAGA FUNCIONAR EN SECOPARA USO INTERIOR SOLAMENTEComo para todo aparato eléctrico, revise el cordón d
www.petsafe.net48Coloque la fuente en el lugar deseado. Si se la coloca sobre una alfombra, un piso de baldosa o de madera, cubra el piso con un eleme
www.petsafe.net49CÓMO DESMONTAR Y LIAMPIAR LA FUENTE¡Es necesario limpiar la fuente para que continúe funcionando normalmente!FILTROS:Los ltros deb
www.petsafe.net5DO NOT RUN DRY - FOR INDOOR USE ONLYOPERATING INSTRUCTIONS1)2)3)4)As with any electrical device, check the electrical cord for any tea
www.petsafe.net50Puede entonces retirar el motor desconectando la cha, (Fig. 2e y 2f) y levantarlo fuera de la fuente. Quite todo vestigio de pelo o
www.petsafe.net51Fig. 3cFig. 3gInserte la cha por la abertura existente al lado del motor. Debajo del arco podrá alojar el cordón dentro de las “cana
www.petsafe.net52MANTENIMIENTO DE LA BOMBAEs esencial limpiar la bomba para asegurar una larga vida útil de la fuente así como la limpieza del agua.Re
www.petsafe.net53Una vez que se ha retirado el estator también se puede retirar el impulsor (la hélice con tres paletas) que se mantiene en su lugar m
www.petsafe.net54DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES DE LA FUENTE DRINKWELL® CajaTapa de la cajaFiltro reemplazable de carbón Prefiltro Motor/ Bomba Taza Tapa de
www.petsafe.net55DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES DE LA FUENTE DRINKWELL® Tapa de la caja: La tapa se cierra con un chasquido sobre el hueco del ltro en la
www.petsafe.net56CONSEJOS PARA EL USOLa primera vez que su mascota se encuentre frente a la Fuente Drinkwell® Platinum es posible que tenga curiosidad
www.petsafe.net57Si bien ha aumentado la capacidad de la fuente Drinkwell® Platinum, no se recomienda dejar este dispositivo sin aten
www.petsafe.net58ITALIANOGARANZIAPer usufruire della copertura integrale della nostra garanzia, è necessario registrare il prodotto entro 30 giorni su
www.petsafe.net59IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Istruzioni relative a: rischio di incendio, scossa elettrica, o danno alle persone.Leggere tutte l
www.petsafe.net6Place fountain in desired location. If placing on carpet, tile or wood ooring use a protective surface such as a towel or place mat t
www.petsafe.net60Custodia /Custodia del filtroCoperchioCiotolaPrefiltroMotore/PompaSerbatoioTappo del serbatoio ComponentiCaratteristicheCapacità 5 LCop
www.petsafe.net61ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTONON FAR FUNZIONARE A SECCOESCLUSIVAMENTE PER USO INTERNOCome per qualsiasi apparecchio elettrico, prima de
www.petsafe.net62Collocare la fontana nel luogo desiderato. Se posizionata su moquette, piastrelle o superci in legno, si raccomanda di utilizzare un
www.petsafe.net63DISASSEMBLAGGIO E PULIZIA DELLA FONTANALa fontana deve essere pulita per assicurarne il continuo stato di normale funzionamento! FILT
www.petsafe.net64Per rimuovere il motore, scollegare la spina di raccordo (Fig. 2f), quindi sollevarlo dalla fontana. Eliminare eventuali peli o resid
www.petsafe.net65Fig. 3cFig. 3gInlare la spina nell’apertura accanto al motore. Far scorrere il cavo lungo il percorso segnato sotto l’arco, no a ra
www.petsafe.net66MANUTENZIONE DEL MOTORELa pulizia del motore è essenziale per la lunga durata della fontana e la purezza dell’acqua. Pulire il motore
www.petsafe.net67Dopo avere rimosso lo statore, è possibile rimuovere anche il girante (elica bianca a 3 pale) che viene tenuto in posizione magnetica
www.petsafe.net68FUNZIONI DEI COMPONENTI DRINKWELL®CustodiaCoperchio della custodiaFiltro sostituibile al carbone attivoPrefiltro Motore o Pompa Ciotol
www.petsafe.net69Coperchio della custodia: il coperchio della custodia del ltro ha una chiusura a scatto che consente di tenere gli animali domestici
www.petsafe.net7FOUNTAIN DISASSEMBLY & CLEANING Filters should be changed every two to four weeks. Replace lters more frequently when using
www.petsafe.net70CONSIGLI SULL’USOPrima di bere dalla Fontana Drinkwell®, il vostro animale potrebbe avvicinarsi con circospezione a questo oggetto nu
www.petsafe.net71ISTRUZIONI DI SICUREZZA DEL FABBRICANTENon si consiglia di lasciare un apparecchio in funzione per lunghi periodi di tempo senza sorv
www.petsafe.net72DEUTSCHGARANTIEUm den größten Schutz für Ihre Garantie zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www
www.petsafe.net73INSTRUKTIONEN BEZIEHEN SICH AUF; FEUERGEFAHR, ELEKTROSCHOCK ODER SCHÄDEN AN PERSONENWICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGENLesen Sie alle Anw
www.petsafe.net74Gehäusedeckel/AbdeckungVorfilterBestandteileFunktionenKapazität 5 Liter12V Niederspannungsystem Klickverschluss zur Sicherung des Dec
www.petsafe.net75NICHT TROCKENLAUFEN LASSENNUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCHBETRIEBSANWEISUNGENÜberprüfen Sie wie bei jedem anderen Elektrogerät das Elektrokab
www.petsafe.net76Abb. 1dAbb. 1eStellen Sie den Trinkbrunnen am gewünschten Platz auf. Wenn Sie ihn auf dem Teppich, Fließen- oder Parkettboden aufstel
www.petsafe.net77Filter sollten aller zwei bis vier Wochen gewechselt werden. Wechseln Sie die Filter öfters, wenn der Trinkbrunnen für mehrere Hau
www.petsafe.net786) Sie können den Motor entfernen, wenn Sie den Inline-Stecker herausgezogen haben (Abb. 2f). Ziehen Sie ihn danach vom Trinkbrunnen
www.petsafe.net79Ziehen Sie den Stecker durch die Öffnung neben dem Motor. Unter der Wölbung können Sie das Kabel in „Kabelführungen“ einlegen. Ziehen
www.petsafe.net8FOUNTAIN DISASSEMBLY & CLEANING 6) Next, remove the pump by disconnecting the inline plug (Fig. 2f), then lift it out of the fount
www.petsafe.net80WARTUNG DES MOTORSWICHTIG: Garantie kann ungültig werden, wenn der Motor nicht gereinigt wird.Die Reinigung des Motors ist wichtig, u
www.petsafe.net81Abb. 4eNach Entfernung des Stators können Sie auch das Pumpenrad entfernen (mit 3 weißen Flügeln versehener Propeller), der magnetisc
www.petsafe.net82MACHEN SIE SICH MIT DEN DRINKWELL-TEILEN VERTRAUTGehäusedeckel/AbdeckungGehäuse/FiltergehäuseAustauschbarerKohlefilterVorfilterTankTank
www.petsafe.net83MACHEN SIE SICH MIT DEN DRINKWELL-TEILEN VERTRAUTGehäuseabdeckung: Die Abdeckung oder der Deckel rastet über dem Filtergehäuse ein un
www.petsafe.net84Nach der Aufstellung des Drinkwell® Platinum Trinkbrunnens, ist es möglich, dass sich Ihr Haustier scheu gegenüber diesem neuen und u
www.petsafe.net85SICHERHEITSANWEISUNGEN DES HERSTELLERSAuch wenn die Kapazität des Drinkwell® Platinum Trinkbrunnens erhöht wurde, ist es nicht ratsam
www.petsafe.net9FOUNTAIN REASSEMBLY 2) Thread the plug through the opening next to the pump. Under the arch you can tuck the cord into “cord channels”
Comments to this Manuals