Petsafe Elite Big Dog Bark Control User Manual

Browse online or download User Manual for For pets Petsafe Elite Big Dog Bark Control. Petsafe Elite Big Dog Bark Control User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Guide
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all’uso
Gebrauchsanweisung
Brugervejledning
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, lea este manual completamente antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Læs hele denne vejledning før brug
PBC19-13058
PBC19-12443
Little Dog / Big Dog
Deluxe Anti-Bark Collar
Collier anti-aboiements de luxe
Petit chien / Grand chien
Kleine hond / Grote hond
Deluxe Antiblafhalsband
Collar antiladridos deluxe
Perros pequeños / Perros grandes
Collare antiabbaio deluxe
Cani di taglia piccola /
Cani di taglia grande
Kleine Hunde / GroBe Hunde
Antibellhalsband Deluxe
Små hunde / Store hunde
Luxus gøkontrolhalsbånd
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - PBC19-12443

Operating GuideManuel d’utilisationGebruiksaanwijzingManual de funcionamientoGuida all’uso GebrauchsanweisungBrugervejledningPlease read this entire g

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

10 www.petsafe.net www.petsafe.net 11ENFRESNLITDADEWhat to Expect During Use of the Deluxe Anti-Bark CollarImportant: Do not leave your dog alone

Page 3

10 www.petsafe.net www.petsafe.net 11ENFRESNLITDADEFrequently Asked QuestionsWill another dog’s bark set off the Deluxe Anti-Bark Collar?• No.Is t

Page 4 - Table of Contents

12 www.petsafe.net www.petsafe.net 13ENFRESNLITDADETerms of Use and Limitation of Liability1. Terms of Use Use of this Product is subject to your

Page 5 - Features

12 www.petsafe.net www.petsafe.net 13ENFRESNLITDADEComplianceThis equipment complies with the EMC and Low Voltage Directives. Unauthorised changes

Page 6 - Key Denitions

14 www.petsafe.net www.petsafe.net 15ENFRESNLITDADECONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Description des termes et symboles utilisés dans ce manuelCe s

Page 7

14 www.petsafe.net www.petsafe.net 15ENFRESNLITDADERisque d’irritation de la peau. Veuillez lire et respecter les consignes décrites dans ce manuel

Page 8 - ON/OFF Battery Module

16 www.petsafe.net www.petsafe.net 17ENFRESNLITDADEFrançaisMerci d’avoir choisi la marque PetSafe®. Si vous utilisez ce produit de façon cohérente

Page 9 - Modes of Operation

16 www.petsafe.net www.petsafe.net 17ENFRESNLITDADEContenu du kitCaractéristiques• La technologie brevetée Perfect Bark™ vous garantit que seuls

Page 10 - Accessories

18 www.petsafe.net www.petsafe.net 19ENFRESNLITDADEFonctionnement du systèmeLe collier anti-aboiements de luxe PetSafe® comporte deux fonctionnalit

Page 11 - Troubleshooting

18 www.petsafe.net www.petsafe.net 19ENFRESNLITDADEAjustement du collier anti-aboiements de luxeImportant : Pour un fonctionnement efcace, il est

Page 12

2 www.petsafe.net www.petsafe.net 3ENFRESNLITDADEIMPORTANT SAFETY INFORMATIONExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is t

Page 13 - Important Recycling Advice

20 www.petsafe.net www.petsafe.net 21ENFRESNLITDADEEntretien• Assurez-vous de bien nettoyer le cou de votre chien et les contacteurs toutes les se

Page 14

20 www.petsafe.net www.petsafe.net 21ENFRESNLITDADECe collier anti-aboiements de luxe est alimenté par une pile PetSafe® (RFA-188) remplaçable. Cet

Page 15

22 www.petsafe.net www.petsafe.net 23ENFRESNLITDADEÀ quoi s’attendre lors de l’utilisation du collier anti-aboiements de luxeImportant : Ne laissez

Page 16 - Français

22 www.petsafe.net www.petsafe.net 23ENFRESNLITDADEQuestions fréquemment poséesLes aboiements d’un autre chien risquent-ils de déclencher le collie

Page 17 - Contenu du kit

24 www.petsafe.net www.petsafe.net 25ENFRESNLITDADEConditions d’utilisation et limitation de responsabilité1. Conditions d’utilisation En achetan

Page 18 - Dénitions

24 www.petsafe.net www.petsafe.net 25ENFRESNLITDADEConformitéCe matériel est conforme aux directives européennes relatives à la conformité électrom

Page 19

26 www.petsafe.net www.petsafe.net 27ENFRESNLITDADEBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIEUitleg van in deze handleiding gebruikte belangrijke woorden en

Page 20 - Insérer et retirer la pile

26 www.petsafe.net www.petsafe.net 27ENFRESNLITDADELees de instructies in deze handleiding door en volg deze op. Een juiste pasvorm van de halsband

Page 21 - Modes de fonctionnement

28 www.petsafe.net www.petsafe.net 29ENFRESNLITDADENederlandsBedankt voor uw keuze voor PetSafe®. Door consistent gebruik van ons product, gaat uw

Page 22 - Accessoires

28 www.petsafe.net www.petsafe.net 29ENFRESNLITDADEOnderdelenProductkenmerken• De gepatenteerde Perfect Bark™-technologie zorgt ervoor dat de cor

Page 23 - Dépannage

2 www.petsafe.net www.petsafe.net 3ENFRESNLITDADEPlease read and follow the instructions in this manual. Proper fit of the collar is important. A

Page 24 - Conditions d’utilisation et

30 www.petsafe.net www.petsafe.net 31ENFRESNLITDADEZo werkt het systeemDe PetSafe® deluxe antiblafhalsband heeft twee belangrijke eigenschappen waa

Page 25 - le recyclage

30 www.petsafe.net www.petsafe.net 31ENFRESNLITDADEDe deluxe antiblafhalsband aanpassenBelangrijk: De halsband werkt alleen goed als deze op de jui

Page 26

32 www.petsafe.net www.petsafe.net 33ENFRESNLITDADEOnderhoud en Schoonmaak• De nek van de hond en de contactpunten dienen elke week met een vochti

Page 27

32 www.petsafe.net www.petsafe.net 33ENFRESNLITDADEBij deze deluxe antiblafhalsband wordt een vervangbare PetSafe®-batterij gebruikt (RFA-188). Dez

Page 28 - Nederlands

34 www.petsafe.net www.petsafe.net 35ENFRESNLITDADEWat u kunt verwachten tijdens het gebruik van de deluxe antiblafhalsbandBelangrijk: Laat uw hond

Page 29 - Productkenmerken

34 www.petsafe.net www.petsafe.net 35ENFRESNLITDADEVeel gestelde vragenKan het blaffen van andere honden de deluxe antiblafhalsband activeren?• N

Page 30 - Denities

36 www.petsafe.net www.petsafe.net 37ENFRESNLITDADEGebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid1. Gebruiksvoorwaarden Dit product wordt

Page 31

36 www.petsafe.net www.petsafe.net 37ENFRESNLITDADEConformiteitDeze apparatuur voldoet aan richtlijnen van de EMC en de Lage Voltage Richtlijnen. O

Page 32 - Onderhoud en Schoonmaak

38 www.petsafe.net www.petsafe.net 39ENFRESNLITDADEINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizado

Page 33 - Werkingswijzen

38 www.petsafe.net www.petsafe.net 39ENFRESNLITDADELea y observe las instrucciones recogidas en este manual. Es importante conseguir un ajuste corr

Page 34

4 www.petsafe.net www.petsafe.net 5ENFRESNLITDADEThank you for choosing PetSafe®. Through consistent use of our products, you can have a better be

Page 35 - Probleemoplossing

40 www.petsafe.net www.petsafe.net 41ENFRESNLITDADEEspañolGracias por elegir la marca PetSafe®. El uso correcto y coherente de este producto, le p

Page 36

40 www.petsafe.net www.petsafe.net 41ENFRESNLITDADEComponentesCaracterísticas• La tecnología patentada Perfect Bark™ garantiza que el ladrido de

Page 37 - Opruiming van batterijen

42 www.petsafe.net www.petsafe.net 43ENFRESNLITDADECómo funciona el sistemaEl collar antiladridos deluxe de PetSafe® tiene dos características prin

Page 38

42 www.petsafe.net www.petsafe.net 43ENFRESNLITDADEAjustar el collar antiladridos deluxeImportante: El ajuste y la colocación adecuados del collar

Page 39

44 www.petsafe.net www.petsafe.net 45ENFRESNLITDADECuidado y Limpieza• El cuello de su perro y los puntos de contacto deben lavarse semanalmente c

Page 40 - Índice de contenidos

44 www.petsafe.net www.petsafe.net 45ENFRESNLITDADEEste collar antiladridos deluxe utiliza una pila reemplazable de PetSafe® (RFA- 188). Esta exclu

Page 41 - Características

46 www.petsafe.net www.petsafe.net 47ENFRESNLITDADEQué esperar durante el uso del collar antiladridos deluxeImportante: No deje solo a su perro la

Page 42 - Deniciones

46 www.petsafe.net www.petsafe.net 47ENFRESNLITDADEPreguntas frecuentes¿El collar antiladridos deluxe también se activa con el ladrido de otro per

Page 43

48 www.petsafe.net www.petsafe.net 49ENFRESNLITDADECondiciones de uso y limitación de responsabilidad1. Términos de uso El uso de este producto e

Page 44 - Cuidado y Limpieza

48 www.petsafe.net www.petsafe.net 49ENFRESNLITDADEConformidadEste equipo cumple las directivas EMC y de baja tensión. Los cambios o modicaciones

Page 45 - Modos de funcionamiento

4 www.petsafe.net www.petsafe.net 5ENFRESNLITDADEComponentsFeatures• Patented Perfect Bark™ technology ensures your dog’s bark is the only sound

Page 46 - Accesorios

50 www.petsafe.net www.petsafe.net 51ENESNLITDADEIMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZASpiegazione dei termini e dei simboli di Attenzione utiliz

Page 47 - Resolución de problemas

50 www.petsafe.net www.petsafe.net 51ENFRESNLITDADELeggere e seguire le istruzioni di questo manuale. Una corretta applicazione del collare è impor

Page 48 - Condiciones de uso y

52 www.petsafe.net www.petsafe.net 53ENFRESNLITDADEItalianoGrazie per aver scelto la marca PetSafe®. L’uso costante e corretto di questo prodotto

Page 49 - Eliminación de las baterías

52 www.petsafe.net www.petsafe.net 53ENFRESNLITDADEComponentiCaratteristiche• La tecnologia Perfect Bark™ brevettata garantisce che l’abbaio del v

Page 50 - non è un giocattolo

54 www.petsafe.net www.petsafe.net 55ENFRESNLITDADECome funziona il sistemaIl collare antiabbaio deluxe PetSafe® è dotato di due funzioni principal

Page 51

54 www.petsafe.net www.petsafe.net 55ENFRESNLITDADERegolazione del collare antiabbaio deluxeImportante: Per ottenere il funzionamento efcace del c

Page 52 - Italiano

56 www.petsafe.net www.petsafe.net 57ENFRESNLITDADEPuliza e Manutenzione• Il collo del cane e i punti di contatto devono essere lavati ogni settim

Page 53 - Caratteristiche

56 www.petsafe.net www.petsafe.net 57ENFRESNLITDADEUtilizzare batterie ricaricabili PetSafe® (RFA-188). Questo tipo di batterie sono state progetta

Page 54 - Denizioni chiave

58 www.petsafe.net www.petsafe.net 59ENFRESNLITDADEComportamento durante l’uso del collare antiabbaio deluxeImportante: Non lasciare solo il cane i

Page 55

58 www.petsafe.net www.petsafe.net 59ENFRESNLITDADEDomande frequentiSe un altro cane comincia ad abbaiare, il colla-re viene attivato?• No.Il co

Page 56 - Modulo batteria : modo ON/OFF

6 www.petsafe.net www.petsafe.net 7ENFRESNLITDADEHow the System WorksThe PetSafe® Deluxe Anti-Bark Collar has two primary features designed to shor

Page 57 - Modalità di funzionamento

60 www.petsafe.net www.petsafe.net 61ENFRESNLITDADELimitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo1. Termini di utilizzo L’utilizzo del pr

Page 58 - Accessori

60 www.petsafe.net www.petsafe.net 61ENFRESNLITDADEConformitàQuesta apparecchiatura è conforme alle direttive EMC e sul basso voltaggio. Variazioni

Page 59 - Domande frequenti

62 www.petsafe.net www.petsafe.net 63ENFRESNLITDADEWICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONErklärung der in diesem Führer verwendeten Warnhinweise und Symbo

Page 60

62 www.petsafe.net www.petsafe.net 63ENFRESNLITDADEBitte lesen Sie die Anleitungen im Handbuch durch und befolgen Sie diese. Es ist wichtig, dass d

Page 61 - Eliminazione delle batterie

64 www.petsafe.net www.petsafe.net 65ENFRESNLITDADEDeutschVielen Dank, dass Sie sich für PetSafe® entschieden haben. Durch den konsequenten Gebrau

Page 62 - Haustiers verwenden

64 www.petsafe.net www.petsafe.net 65ENFRESNLITDADEBestandteileProdukteigenschaften• Die patentierte Perfect Bark™-Technologie stellt sicher, dass

Page 63

66 www.petsafe.net www.petsafe.net 67ENFRESNLITDADESo funktioniert das SystemDas PetSafe® Antibellhalsband Deluxe verfügt über zwei Hauptfunktionen

Page 64

66 www.petsafe.net www.petsafe.net 67ENFRESNLITDADEAnlegen des Antibellhalsband DeluxesWichtig: Der richtige Sitz des Antibellhalsband Deluxes und

Page 65 - Produkteigenschaften

68 www.petsafe.net www.petsafe.net 69ENFRESNLITDADEPege und Reinigung• Der Nackenbereich Ihres Hundes und die Kontaktpunkte am Halsband müssen wö

Page 66 - Denitionen

68 www.petsafe.net www.petsafe.net 69ENFRESNLITDADEFür dieses Antibellhalsband Deluxe benötigen Sie eine austauschbare PetSafe®-Batterie (RFA-188).

Page 67

6 www.petsafe.net www.petsafe.net 7ENFRESNLITDADEFit the Deluxe Anti-Bark CollarImportant: The proper t and placement of your Deluxe Anti-Bark Col

Page 68 - Pege und Reinigung

70 www.petsafe.net www.petsafe.net 71ENFRESNLITDADEBesonderheiten der Benutzung des Antibellhalsband DeluxesWichtig: Lassen Sie Ihren Hund nicht a

Page 69 - Betriebsmodi

70 www.petsafe.net www.petsafe.net 71ENFRESNLITDADEHäug gestellte FragenKann das AntibellhalsbandDeluxe durch das Bellen eines anderen Hundes aus

Page 70

72 www.petsafe.net www.petsafe.net 73ENFRESNLITDADENutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung1. Verwendungsbedingungen Dieses Produkt wird Ihnen

Page 71 - Fehlerbehebung

72 www.petsafe.net www.petsafe.net 73ENFRESNLITDADEKonformitätDie Ausrüstung ist mit der EMC- und Niedrigstrom-Direktive konform. Nicht autorisiert

Page 72 - Haftungsbeschränkung

74 www.petsafe.net www.petsafe.net 75ENFRESNLITDADEVIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGERForklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen

Page 73 - Wichtige Recyclingshinweise

74 www.petsafe.net www.petsafe.net 75ENFRESNLITDADEDet er vigtigt at halsbåndet passer rigtigt. Hvis halsbåndet har været på for længe, eller det

Page 74 - VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

76 www.petsafe.net www.petsafe.net 77ENFRESNLITDADEDanskTak, fordi du valgte PetSafe®. Gennem brug af vores produkter kan du få din hund til at op

Page 75

76 www.petsafe.net www.petsafe.net 77ENFRESNLITDADEKomponenterFunktioner• Med patenteret Perfect Bark™-teknologi sikres det, at din hund gøen er d

Page 76 - Indholdsfortegnelse

78 www.petsafe.net www.petsafe.net 79ENFRESNLITDADESådan systemet fungererDer er to primære funktioner i PetSafe® luksus gøkontrolhalsbånd, som er

Page 77 - Funktioner

78 www.petsafe.net www.petsafe.net 79ENFRESNLITDADETilpas luksus gøkontrolhalsbåndetVigtigt: Det er vigtigt for luksus gøkontrolhalsbåndets effekti

Page 78 - Nøglefunktioner

8 www.petsafe.net www.petsafe.net 9ENFRESNLITDADECare and Cleaning• Your dog’s neck and the Contact Points must be washed weekly with a damp cloth

Page 79

80 www.petsafe.net www.petsafe.net 81ENFRESNLITDADEPleje og Rengøring• Din hunds hals og kontaktpunkter skal vaskes ugentligt med en fugtig klud.•

Page 80 - Sådan indsættes og

80 www.petsafe.net www.petsafe.net 81ENFRESNLITDADELuksus gøkontrolhalsbåndet anvender udskiftelige PetSafe®-batterier (RFA-188). Det er et unik ba

Page 81 - Brugsfunktioner

82 www.petsafe.net www.petsafe.net 83ENFRESNLITDADEDet kan du forvente af luksus gøkontrolhalsbåndetVigtigt: Lad ikke hunden være alene de første g

Page 82 - Tilbehør

82 www.petsafe.net www.petsafe.net 83ENFRESNLITDADEOfte stillede spørgsmålKan en anden hunds gøen udløse luksus økontrolhalsbåndet?• Nej.Er det si

Page 83 - Fejlnding

84 www.petsafe.net www.petsafe.net 85ENFRESNLITDADEBrugsbetingelser og begrænsning af ansvar1. Brugsbetingelser Anvendelse af produktet er betinge

Page 84

84 www.petsafe.net www.petsafe.net 85ENFRESNLITDADEKompliansDette udstyr opfylder EMC og lavstrøms direktiverne. Uautoriserede ændringer eller modi

Page 87

Radio Systems® Corporation10427 Electric AvenueKnoxville, TN 37932 USA(865) 777-5404www.petsafe.net400-1257-31Covered by U.S. patent: 5,927,233; 7,541

Page 88

8 www.petsafe.net www.petsafe.net 9ENFRESNLITDADEThis Deluxe Anti-Bark Collar utilizes a replaceable PetSafe® battery (RFA-188). This unique batter

Comments to this Manuals

No comments