Petsafe Ultrasonic Bark Control Collar User Manual

Browse online or download User Manual for For pets Petsafe Ultrasonic Bark Control Collar. Petsafe Ultrasonic Bark Control Collar User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 75
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Guide
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all’uso
Gebrauchsanweisung
PBC17-14036
PBC45-14035
Ultrasonic Bark Control
Système de contrôle des
aboiements à ultrasons
Ultrasonische blafbeheersing
Sistema de control de
ladridos por ultrasonidos
Controllo dell’abbaio
ad ultrasuoni
Ultraschall-Bellkontrolle
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Summary of Contents

Page 1 - PBC45-14035

Operating GuideManuel d’utilisationGebruiksaanwijzingManual de funcionamientoGuida all’usoGebrauchsanweisungPBC17-14036PBC45-14035Ultrasonic Bark Cont

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

10 www.petsafe.netENES FRIT NLDETips and Maintenance• Before playing with your dog, turn the unit off and remove the Bark Control Collar. The activ

Page 3

www.petsafe.net 11DENL ITFR ESENTroubleshootingMy dog is barking but the Red LED is not on.• Ensure that the batteries are properly installed.• Rep

Page 4 - Table of Contents

12 www.petsafe.netENES FRIT NLDEBattery DisposalThis device operates on 2 (CR2032) 3-volt lithium manganese batteries; replace only with equivalent

Page 5 - ControlWorks

www.petsafe.net 13DENL ITFR ESENWarrantyThree Year Non-Transferrable Limited WarrantyThis product has the benefi t of a limited manufacturer’s warrant

Page 6 - Fit the Bark Control Collar

14 www.petsafe.netENES FRIT NLDEIf the Product is deemed to be faulty within 30 days from date of original purchase, Radio Systems will organise for

Page 7 - To Re-Thread the Collar

www.petsafe.net 15DENL ITFR ESENCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESDescription des termes et symboles utilisés dans ce manuelCe symbole est une alerte

Page 8 - Battery Life

16 www.petsafe.netENES FRIT NLDERisque d’irritation de la peau. Veuillez lire et respecter les consignes décrites dans ce manuel. Il est important q

Page 9 - Control Collar

www.petsafe.net 17DENL ITFR ESENMerci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Votre relation avec votre animal doit être faite de moments mémorables

Page 10 - Frequently Asked Questions

18 www.petsafe.netENES FRIT NLDEContenu du kitManuel d’utilisationLe contrôle des aboiements à ultrasons PetSafe®Piles de 3 volts au Lithium CR2032C

Page 11 - Troubleshooting

www.petsafe.net 19DENL ITFR ESENDéfi nitionsMicrophone : détecte les aboiements.Voyant lumineux bicolore : est allumé lorsque le contrôle des aboiemen

Page 12 - Compliance

2 www.petsafe.netENES FRIT NLDEIMPORTANT SAFETY INFORMATIONExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is the safety alert sym

Page 13 - Warranty

20 www.petsafe.netENES FRIT NLDE6. Coupez le collier à la taille voulue (D) :a. Marquez la longueur souhaitée du collier avec un stylo. Laissez une

Page 14 - ENES FRIT NLDE

www.petsafe.net 21DENL ITFR ESENInsertion et retrait des pilesRemarque : n'installez pas la pile alors que le collier anti-aboiements est sur vo

Page 15 - FRANÇAIS

22 www.petsafe.netENES FRIT NLDEAutonomie de la pileLa durée de vie moyenne d’une pile est comprise entre 1 et 3 mois selon la fréquence à laquelle

Page 16

www.petsafe.net 23DENL ITFR ESENConseils et entretien• Avant de jouer avec votre chien, éteignez le dispositif et enlevez le collier anti-aboiements

Page 17 - Table des matières

24 www.petsafe.netENES FRIT NLDEDépannageMon chien aboie mais le voyant rouge ne s’allumepas.• Vérifi ez que les piles sont correctement installées

Page 18 - fonctionne

www.petsafe.net 25DENL ITFR ESEN5. Modifi cation des Termes et des ConditionsRadio Systems Corporation se réserve le droit de modifi er les termes, les

Page 19 - Défi nitions

26 www.petsafe.netENES FRIT NLDEICLe fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas provoquer d'int

Page 20

www.petsafe.net 27DENL ITFR ESENBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIEUitleg van legenda in deze gidsDit is het symbool voor een veiligheidswaarschuwing.

Page 21 - DENL ITFR ESEN

28 www.petsafe.netENES FRIT NLDERisico op huidbeschadiging. Lees de instructies in deze handleiding door en volg deze op. Een juiste pasvorm van de

Page 22 - Autonomie de la pile

www.petsafe.net 29DENL ITFR ESENBedankt dat u voor het merk PetSafe® heeft gekozen. U en uw huisdier verdienen vriendschap met onvergetelijke momente

Page 23 - Questions fréquemment posées

www.petsafe.net 3DENL ITFR ESENRisk of skin damage. Please read and follow the instructions in this manual. Proper fi t of the collar is important. A

Page 24 - Dépannage

30 www.petsafe.netENES FRIT NLDEOnderdelenGebruiksaanwijzingPetSafe® ultrasone blafbeheersingLithium batterijen van 3 V (CR2032)Productkenmerken• G

Page 25 - Conformité

www.petsafe.net 31DENL ITFR ESENDefi nitiesMicrofoon: detecteert geblaf.Tweekleurige indicator: licht op wanneer de ultrasone blafbeheersing is geacti

Page 26 - Garantie

32 www.petsafe.netENES FRIT NLDE6. Snijd de halsband als volgt op maat (D):a. Markeer de gewenste lengte van de halsband met een pen. Laat voldoend

Page 27 - NEDERLANDS

www.petsafe.net 33DENL ITFR ESENDe batterijen plaatsen en verwijderenOpmerking: plaats de batterijen niet terwijl de hond de antiblafhalsband om heef

Page 28

34 www.petsafe.netENES FRIT NLDETabel met functies en reactiesFunctie Reactie van indicatielampjeHet apparaat is ingeschakeld Het groene indicatorla

Page 29 - Inhoudsopgave

www.petsafe.net 35DENL ITFR ESENTips en onderhoud• Als u met uw hond gaat spelen, schakel het apparaat dan uit en doe de antiblafhalsband af. Door d

Page 30 - ultrasone blafbeheersing

36 www.petsafe.netENES FRIT NLDEProbleemoplossingMijn hond blaft maar de rode LED is niet aan.• Controleer of de batterijen goed zijn geplaatst.•

Page 31 - Defi nities

www.petsafe.net 37DENL ITFR ESEN5. Wijziging van de algemene voorwaardenRadio Systems Corporation behoudt zich het recht voor om de voorwaarden, cond

Page 32

38 www.petsafe.netENES FRIT NLDEICDe werking van het apparaat is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen interferent

Page 33 - Levensduur batterij

www.petsafe.net 39DENL ITFR ESENINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTESExplicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en esteguíaEste es

Page 34

4 www.petsafe.netENES FRIT NLDEThank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments a

Page 35 - Veelgestelde vragen

40 www.petsafe.netENES FRIT NLDERiesgo de daños para la piel. Lea y observe las instrucciones recogidas en este manual. Es importante conseguir un a

Page 36 - Probleemoplossing

www.petsafe.net 41DENL ITFR ESENGracias por elegir PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y

Page 37 - Conformiteit

42 www.petsafe.netENES FRIT NLDEComponentesManual de funcionamientoCollar de controlde los ladridos por ultrasonidos PetSafe®Pilas de litio de 3 V t

Page 38

www.petsafe.net 43DENL ITFR ESENDefi nicionesMicrófono: detecta los ladridos.Indicador luminoso LED de dos colores: se enciende cuando el control de l

Page 39 - IMPORTANTES

44 www.petsafe.netENES FRIT NLDE6. Recorte el collar como se indica en (D):a. Marque la longitud deseada del collar con un rotulador. Deje espacio

Page 40

www.petsafe.net 45DENL ITFR ESENPara insertar y retirar las pilasNota: no instale las pilas mientras que su perro tenga puesto el collar de control d

Page 41 - Índice de contenidos

46 www.petsafe.netENES FRIT NLDEDuración de la bateríaLa duración promedio de las pilas es de 1 a 3 meses, según la frecuencia con que su perro ladr

Page 42 - Características

www.petsafe.net 47DENL ITFR ESENConsejos y mantenimiento• Apague la unidad y retire el collar antiladridos antes de ponerse a jugar con su perro. La

Page 43 - Defi niciones

48 www.petsafe.netENES FRIT NLDEResolución de problemasMi perro ladra pero la luz roja no se enciende.• Asegúrese de que las pilas estén instaladas

Page 44

www.petsafe.net 49DENL ITFR ESENpermita la ley. Para evitar cualquier duda, nada de lo estipulado en esta cláusula 4 limitará la responsabilidad de R

Page 45 - Para comprobar que las

www.petsafe.net 5DENL ITFR ESENComponentsOperating GuidePetSafe® Ultrasonic Bark Control Collar3-voltLithiumCR2032BatteriesFeatures• Uses ultrasonic

Page 46 - Duración de la batería

50 www.petsafe.netENES FRIT NLDEEste producto cumple las normas de las directivas EMC y LV. La declaración de conformidad se puede encontrar en: www

Page 47 - Preguntas frecuentes

www.petsafe.net 51DENL ITFR ESENINFORMAZIONI IMPORTANTI PER LASICUREZZASpiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questaguid

Page 48 - Resolución de problemas

52 www.petsafe.netENES FRIT NLDERischio di danni cutanei. Leggere e seguire le istruzioni di questo manuale. La corretta applicazione del collare è

Page 49 - Conformidad

www.petsafe.net 53DENL ITFR ESENGrazie per aver scelto il marchio PetSafe®. Voi e il vostro animale meritate un'amicizia fatta di momenti indime

Page 50 - Garantía

54 www.petsafe.netENES FRIT NLDEComponentiGuida all'usoCollare antiabbaio ad ultrasuoni PetSafe®Batterie al litio CR2032 da3 voltCaratteristich

Page 51 - ITALIANO

www.petsafe.net 55DENL ITFR ESENDefi nizioniMicrofono: rileva l'abbaio.LED bicolore: si accende quando si attiva il controllo dell’abbaio con ult

Page 52

56 www.petsafe.netENES FRIT NLDE6. Regolazione della lunghezza del collare (D):a. Contrassegnare la lunghezza desiderata del collare con una penna,

Page 53

www.petsafe.net 57DENL ITFR ESENInserimento e rimozione delle pileNota: non installare le batterie quando il cane indossa il collare antiabbaio.1. A

Page 54 - Caratteristiche

58 www.petsafe.netENES FRIT NLDETabella delle funzioni e delle risposteFunzione Risposta della spia luminosa LEDL'unità è accesa La spia LED ve

Page 55 - Defi nizioni

www.petsafe.net 59DENL ITFR ESENConsigli e manutenzione• Prima di giocare con il cane, spegnere il collare di controllo antiabbaio e rimuoverlo. L&a

Page 56 - Per re-infi lare il collare

6 www.petsafe.netENES FRIT NLDEKey Defi nitionsMicrophone: Detects barking.Two Color LED: Lights whenever Ultrasonic Bark Control is activated. Also

Page 57 - Autonomia della batteria

60 www.petsafe.netENES FRIT NLDEIndividuazione e risoluzione dei guastiIl mio cane abbaia, ma il LED rosso non si accende.• Verifi care che le batte

Page 58

www.petsafe.net 61DENL ITFR ESEN4. Limitazione di responsabilitàIn nessun caso Radio Systems Corporation o una delle sue società consociate deve esse

Page 59 - Domande frequenti

62 www.petsafe.netENES FRIT NLDEConformità Questo dispositivo è stato sottoposto a test che ne hanno comprovato la conformità con EU Electromagnetic

Page 60

www.petsafe.net 63DENL ITFR ESENWICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONENErklärung der in dieser Führer verwendeten Warnung und SymboleDas ist das Sicherheit

Page 61 - Eliminazione delle batterie

64 www.petsafe.netENES FRIT NLDERisiko eines Hautschadens. Bitte lesen Sie die Anleitungen im Handbuch durch und befolgen Sie diese. Es ist wichtig,

Page 62 - Garanzia

www.petsafe.net 65DENL ITFR ESENVielen Dank für den Kauf der Marke PetSafe®. Sie und Ihr Haustier verdienen eine Freundschaft, die unvergessliche Mom

Page 63

66 www.petsafe.netENES FRIT NLDEBestandteileGebrauchsanweisungPetSafe® Ultraschall-Antibellhalsband3-V CR2032 Lithium-BatterienProdukteigenschaften•

Page 64

www.petsafe.net 67DENL ITFR ESENDefi nitionenMikrofon: Erkennt Bellen.Zweifarbige LED-Anzeige: Leuchten auf, wenn die Bellkontrolle durch Ultraschall

Page 65 - Inhaltsverzeichnis

68 www.petsafe.netENES FRIT NLDE6. Kürzen Sie das Halsband wie folgt (D):a. Markieren Sie die gewünschte Länge des Halsbands mit einem Tintenstift.

Page 66 - Ultraschall von PetSafe

www.petsafe.net 69DENL ITFR ESENEinsetzen und Herausnehmen der BatterienHINWEIS: Die Batterien nicht installieren, während das Antibellhalsband an Ih

Page 67 - Defi nitionen

www.petsafe.net 7DENL ITFR ESEN6. Trim the collar as follows (D):a. Mark the desired length of the collar with an ink pen. Allow for growth if your

Page 68 - Halsband wieder einfädeln

70 www.petsafe.netENES FRIT NLDEBatterielebensdauerDie durchschnittliche Batterielebensdauer liegt zwischen 1 und 3 Monaten, je nachdem, wie oft Ihr

Page 69 - So stellen Sie sicher, dass

www.petsafe.net 71DENL ITFR ESENTipps und Wartung• Bevor Sie mit Ihrem Hund spielen, schalten Sie das Gerät aus und nehmen das Antibellhalsband ab.

Page 70 - Tabelle Funktion und Reaktion

72 www.petsafe.netENES FRIT NLDEFehlerbehebungMein Hund bellt, aber das rote LED Licht leuchtet nicht.• Stellen Sie sicher, dass die Batterien rich

Page 71 - Häufi g gestellte Fragen

www.petsafe.net 73DENL ITFR ESEN4. HaftungsbeschränkungRadio Systems Corporation oder eines ihrer verbundenen Unternehmen ist in keinem Fall für (i)

Page 72 - Fehlerbehebung

74 www.petsafe.netENES FRIT NLDEKonformität Dieses Gerät wurde getestet und stimmt nachweislich mit den entsprechenden EU-Richtlinien für elektromag

Page 73 - Batterieentsorgung

Radio Systems Corporation10427 PetSafe WayKnoxville, TN 37932(865) 777-5404www.petsafe.net400-1661-19©2012 Radio Systems CorporationPetSafe® products

Page 74 - Konformität

8 www.petsafe.netENES FRIT NLDETo Insert and Remove the BatteriesNote: Do not install the batteries while the Bark Control Collar is on your dog.1.

Page 75

www.petsafe.net 9DENL ITFR ESENFunction and Response TableFunction LED Light ResponseUnit is on Green LED Light fl ashes onceEmitting ultrasonic tone

Comments to this Manuals

No comments