Petsafe Ultrasonic Bark Control Collar User Manual

Browse online or download User Manual for For pets Petsafe Ultrasonic Bark Control Collar. Инструкция по эксплуатации Petsafe Ultrasonic Bark Control Collar

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Käyttöopas
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Пособие по эксплуатации
Operating Guide
PBC45-14035
Ultraääni haukunestopanta
Skallbegränsare med ultraljud
Ultrasonisk bjeffekontroll
Ultrasonisk gøkontrol
Ультразвуковой контроль лая
Ultrasonic Bark Control
Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloita
Läs hela handboken innan du använder apparaten
Les hele bruksanvisningen før du starter
Læs hele denne vejledning før brug
Перед началом эксплуатации полностью прочтите данное пособие
Please read this entire guide before beginning
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - PBC45-14035

KäyttöopasBruksanvisningBruksanvisningBetjeningsvejledningПособие по эксплуатацииOperating GuidePBC45-14035Ultraääni haukunestopantaSkallbegränsare me

Page 2 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA

10 www.petsafe.netFISVDA NORUENVinkkejä ja kunnossapito• Ennen leikkimistä koirasi kanssa, ota haukunestopanta pois sen kaulalta ja kytke se pois pä

Page 3 - www.petsafe.net 3

www.petsafe.net 11FISVDANORUENVianmääritysKoirani haukkuu, mutta punainen LED ei ole päällä.• Varmista, että paristot on asennettu oikein.• Vaihda

Page 4 - Sisällysluettelo

12 www.petsafe.netFISVDA NORUENPariston hävitysTämä laite toimii kahdella (CR2032) 3 V litiummangaaniparistolla ja ne tulee vaihtaa vain vastaaviin

Page 5 - Ominaisuudet

www.petsafe.net 13FISVDANORUENTakuuKolmen vuoden ei siirrettävä rajoitettu takuuTällä tuotteella on valmistajan myöntämä rajoitettu takuu. Täydellis

Page 6 - Haukunestopannan sovittaminen

14 www.petsafe.netFISVDA NORUENVIKTIG SÄKERHETSINFORMATIONFörklaring av viktiga ord och symboler som används i denna användarhandbokDetta är en symbo

Page 7 - Pannan uudelleen pujottaminen

www.petsafe.net 15FISVDANORUENRisk för hudskada. Läs och följ anvisningarna i denna handbok. Det är viktigt att halsbandet sitter bra. Ett halsband

Page 8 - Pariston elinikä

16 www.petsafe.netFISVDA NORUENTack för att du har valt märket PetSafe®. Du och ditt husdjur är värda ett kamratskap där minnesvärda ögonblick och en

Page 9 - Toiminto- ja vastetaulukko

www.petsafe.net 17FISVDANORUENKomponenterBruksanvisningPetSafe®halsband med skallbegränsare med ultraljudsfunktion3 V litiumbatterier CR2032Funktion

Page 10 - Usein kysytyt kysymykset

18 www.petsafe.netFISVDA NORUENDe viktigaste funktionernaMikrofon: Detekterar skällande.Tvåfärgad lysdiod: Tänds så fort skallbegränsare med ultralj

Page 11 - Vianmääritys

www.petsafe.net 19FISVDANORUEN6. Klipp halsbandet så här (D):a. Markera önskad längd på halsbandet med en bläckpenna. Om hunden är ung och växer el

Page 12 - Vaatimustenmukaisuus

2 www.petsafe.netFISVDA NORUENTÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJATässä oppaassa käytettävien huomiosanojen ja symbolien merkityksetTämä on turvallisuusvaro

Page 13 - www.petsafe.net 13

20 www.petsafe.netFISVDA NORUENSätta i och ta ut batteriernaObservera! Sätt inte i batterierna medan halsbandet med skallbegränsare sitter på hunden.

Page 14 - VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

www.petsafe.net 21FISVDANORUENFunktion- och svarstabellFunktion LysdiodsresponsEnheten är på Grön lysdiod blinkar en gångSänder ut ultraljudstonen R

Page 15 - www.petsafe.net 15

22 www.petsafe.netFISVDA NORUENTips och skötsel• Innan du leker med hunden ska du stänga av enheten och ta av halsbandet med skallbegränsare. Aktivi

Page 16 - Innehållsförteckning

www.petsafe.net 23FISVDANORUENFelsökningMin hund skäller, men den röda lysdioden är inte tänd.• Säkerställ att batterierna är rätt isatta.• Byt ut

Page 17 - skallbegränsare

24 www.petsafe.netFISVDA NORUENKassering av batterierEnheten drivs av två 3 V litiumbatterier (CR2032). I många länder ska använda batterier samlas i

Page 18 - De viktigaste

www.petsafe.net 25FISVDANORUENGarantiTre års överlåtbar begränsad garantiProdukten har en begränsad tillverkningsgaranti. Fullständiga uppgifter om

Page 19 - Trä om halsbandet

26 www.petsafe.netFISVDA NORUENVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJONForklaring av advarselsord og symboler brukt i denne veiledningenDette er et sikkerhetsvar

Page 20 - Sätta i och ta ut batterierna

www.petsafe.net 27FISVDANORUENRisiko for hudskade. Vennligst les og følg instruksjonene i denne håndboken. Riktig tilpasning av båndet er viktig. Et

Page 21 - Funktion- och svarstabell

28 www.petsafe.netFISVDA NORUENTakk for at du har valgt PetSafe®. Du og kjæledyret ditt fortjener et samvær som består av minneverdige øyeblikk og de

Page 22 - Vanliga frågor

www.petsafe.net 29FISVDANORUENKomponenterBruksanvisningPetSafe®Ultrasonisk bjeffekontrollhalsbånd3-volt Litium CR2032 BatterierFunksjoner• Bruker u

Page 23 - Felsökning

www.petsafe.net 3FISVDANORUENIhovaurion vaara. Lue tämän oppaan ohjeet ja noudata niitä. Kaulapannan hyvä istuvuus on tärkeää. Pannan pitäminen liia

Page 24 - Överensstämmelse

30 www.petsafe.netFISVDA NORUENViktige definisjonerMikrofon: Oppdager bjeffing.Two Color LED: Lyser når den ultrasoniske bjeffekontrollen er aktivert.

Page 25 - www.petsafe.net 25

www.petsafe.net 31FISVDANORUEN6. Trim halsbåndet på følgende måte (D):a. Mer den ønskede lengden på halsbåndet med en blekkpenn. La det stå igjen l

Page 26 - VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

32 www.petsafe.netFISVDA NORUENSlik setter du inn og fjerner batterieneMerknad: Ikke sett inn batteriene mens bjeffekontrollhalsbåndet sitter på hund

Page 27 - www.petsafe.net 27

www.petsafe.net 33FISVDANORUENTabell over funksjon og responsFunksjon LED-lysresponsEnheten er på Den grønne LED-en blinker én gangAvgir ultrasonisk

Page 28 - Innholdsfortegnelse

34 www.petsafe.netFISVDA NORUENTips og vedlikehold• Før du skal leke med hunden din slår du enheten av og fjerner bjeffekontrollhalsbåndet. Aktivite

Page 29 - Ultrasonisk

www.petsafe.net 35FISVDANORUENFeilsøkingHunden min bjeffer, men den røde LEDen er ikke på.• Kontroller at batteriene er riktig installer.• Skift u

Page 30 - Viktige definisjoner

36 www.petsafe.netFISVDA NORUENKassering av batterierDenne enheten drives av 2 (CR 2032) 3-volts litiummangan-batterier, og må kun skiftes ut med til

Page 31 - Feste halsbåndet på nytt

www.petsafe.net 37FISVDANORUENGarantiTre års ikke-overførbar, begrenset garantiDette produktet har fordelen med en begrenset garanti fra produsenten

Page 32 - Batterilevetid

38 www.petsafe.netFISVDA NORUENVIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGERForklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningenDette er symbolet på e

Page 33 - www.petsafe.net 33

www.petsafe.net 39FISVDANORUENRisiko for hudskade. Læs og følg venligst instruktionerne i denne vejledning. Korrekt justering af halsbåndet er vigti

Page 34 - Vanlige spørsmål

4 www.petsafe.netFISVDA NORUENKiitos PetSafe®-tuotteen valitsemisesta. Sinä ja lemmikkisi ansaitsette kumppanuuden, johon sisältyy unohtumattomia he

Page 35 - Feilsøking

40 www.petsafe.netFISVDA NORUENMange tak, fordi du har valgt at købe et PetSafe® produkt. Du og dit kæledyr fortjener et venskab, der består af minde

Page 36 - Viktige råd om resirkulering

www.petsafe.net 41FISVDANORUENKomponenterBetjeningsvejledningPetSafe®ultrasonisk gøkontrolhalsbånd3 V lithiumbatterier CR2032Funktioner• Benytter u

Page 37 - www.petsafe.net 37

42 www.petsafe.netFISVDA NORUENVigtigtdefinitionerMikrofon: Registrerer gøen.Tofarvet LED: Lyser, når den ultrasoniske gøkontrol er aktiveret. Blinker

Page 38 - VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

www.petsafe.net 43FISVDANORUEN6. Klip halsbåndet til som følger (D):a. Marker den ønskede længde på halsbåndet med en tusch. Giv plads til vækst, h

Page 39 - www.petsafe.net 39

44 www.petsafe.netFISVDA NORUENIsætning og udtagning af batterierneBemærk: Sæt ikke batterierne i, mens hunden har gøkontrolhalsbåndet på.1. Løsn el

Page 40 - Indholdsfortegnelse

www.petsafe.net 45FISVDANORUENFunktions- og responstabelFunktion LED-lampens reaktionEnheden er tændt Grøn LED-lampe blinker én gangAfgiver ultrason

Page 41 - ultrasonisk

46 www.petsafe.netFISVDA NORUENTips og vedligeholdelse• Sluk enheden, og tag gøkontrolhalsbåndet af, inden du leger med hunden. Aktiviteten kan få h

Page 42 - Vigtigtdefinitioner

www.petsafe.net 47FISVDANORUENFejlfindingMin hund gør, men den røde LED-lampe lyser ikke.• Kontroller, at batterierne er sat korrekt i.• Udskift ba

Page 43 - Genisætning af halsbåndet

48 www.petsafe.netFISVDA NORUENBortskaffelse af batterierDenne enhed kører på 2 3 V lithiumbatterier (CR2032); udskift kun med tilsvarende batterier.

Page 44 - Batteriets levetid

www.petsafe.net 49FISVDANORUENGarantiTre års ikke-overdragelig begrænset garantiDette produkt har den fordel, at det dækkes af en begrænset producen

Page 45 - Funktions- og responstabel

www.petsafe.net 5FISVDANORUENOsatKäyttöopasPetSafe®ultraääni haukunestopanta3 V CR2032 litiumparistotOminaisuudet• Ehkäisee häiritsevää haukkumista

Page 46 - Ofte stillede spørgsmål

50 www.petsafe.netFISVDA NORUENВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИОписание предупредительных надписей и символов, использующихся в настоящем руководстве

Page 47 - Fejlfinding

www.petsafe.net 51FISVDANORUENМожет повредить кожу. Ознакомьтесь с инструкциями, содержащимися в Руководстве, и соблюдайте их требования. Правильная

Page 48 - Overholdelse af forskrifter

52 www.petsafe.netFISVDA NORUENСпасибо за приобретение изделия PetSafe®! Вы и ваш питомец, несомненно, заслуживаете дружбы, озаренной памятными момен

Page 49 - www.petsafe.net 49

www.petsafe.net 53FISVDANORUENКомпонентыПособие по эксплуатацииОшейник с ультразвуковым контролем лая PetSafe®3-вольтные литиевые батареи CR2032Хара

Page 50 - БЕЗОПАСНОСТИ

54 www.petsafe.netFISVDA NORUENОсновные определенияМикрофон: обнаруживает лай.Двухцветный светодиодный индикатор: горит при включении ультразвукового

Page 51 - www.petsafe.net 51

www.petsafe.net 55FISVDANORUEN6. Обрежьте лишнюю длину следующим образом (D):a. Отметьте нужную длину ошейника ручкой. Оставьте запас, если Ваша со

Page 52 - Оглавление

56 www.petsafe.netFISVDA NORUENУстановка и замена батарейПримечание. Не производите установку батарей, когда на Вашего питомца надет ошейник для конт

Page 53 - Принцип работы ошейника с

www.petsafe.net 57FISVDANORUENСрок службы батареиСредний срок службы батареи составляет от 1 до 3 месяцев, в зависимости от того, насколько часто ла

Page 54 - Основные определения

58 www.petsafe.netFISVDA NORUENУход и очистка• Перед тем поиграть с Вашей собакой выключите устройство и снимите ошейник для контроля лая. Физическа

Page 55 - Закрепление ошейника

www.petsafe.net 59FISVDANORUENПоиск и устранение неполадокМоя собака лает, но красный светодиодный индикатор не загорается.• Убедитесь, что батареи

Page 56 - Установка и замена батарей

6 www.petsafe.netFISVDA NORUENPäämääritelmätMikrofoni: Havaitsee haukkumisen.Kaksivärinen LED: Valaistuu aina, kun ultraääni haukunestopanta on akti

Page 57 - Таблица функций и откликов

60 www.petsafe.netFISVDA NORUEN4. Ограничение ответственности Ни в каком случае компания Radio Systems Corporation или какие бы то ни было ее подразд

Page 58 - Вопросы и ответы

www.petsafe.net 61FISVDANORUENСоответствие нормативным требованиямДанное изделие прошло испытания и признано соответствующим применимым положениям д

Page 59 - Поиск и устранение неполадок

62 www.petsafe.netFISVDA NORUENIMPORTANT SAFETY INFORMATIONExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is the safety alert symb

Page 60 - Утилизация батарей

www.petsafe.net 63FISVDANORUENRisk of skin damage. Please read and follow the instructions in this manual. Proper fit of the collar is important. A c

Page 61 - Гарантия

64 www.petsafe.netFISVDA NORUENThank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments an

Page 62 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

www.petsafe.net 65FISVDANORUENComponentsOperating GuidePetSafe® Ultrasonic Bark Control Collar3-voltLithiumCR2032BatteriesFeatures• Uses ultrasonic

Page 63 - www.petsafe.net 63

66 www.petsafe.netFISVDA NORUENKey DefinitionsMicrophone: Detects barking.Two Color LED: Lights whenever Ultrasonic Bark Control is activated. Also bl

Page 64 - Table of Contents

www.petsafe.net 67FISVDANORUEN6. Trim the collar as follows (D):a. Mark the desired length of the collar with an ink pen. Allow for growth if your

Page 65 - ControlWorks

68 www.petsafe.netFISVDA NORUENTo Insert and Remove the BatteriesNote: Do not install the batteries while the Bark Control Collar is on your dog.1.

Page 66 - Fit the Bark Control Collar

www.petsafe.net 69FISVDANORUENFunction and Response TableFunction LED Light ResponseUnit is on Green LED Light flashes onceEmitting ultrasonic tone R

Page 67 - To Re-Thread the Collar

www.petsafe.net 7FISVDANORUEN6. Säädä panta seuraavasti (D):a. Merkitse toivottu pituus pantaan kynällä. Jätä kasvuvara, jos koirasi on iältään nuo

Page 68 - Battery Life

70 www.petsafe.netFISVDA NORUENTips and Maintenance• Before playing with your dog, turn the unit off and remove the Bark Control Collar. The activit

Page 69 - Control Collar

www.petsafe.net 71FISVDANORUENTroubleshootingMy dog is barking but the Red LED is not on.• Ensure that the batteries are properly installed.• Repl

Page 70 - Frequently Asked Questions

72 www.petsafe.netFISVDA NORUENBattery DisposalThis device operates on 2 (CR2032) 3-volt lithium manganese batteries; replace only with equivalent ba

Page 71 - Troubleshooting

www.petsafe.net 73FISVDANORUENWarrantyThree Year Non-Transferrable Limited WarrantyThis Product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty.

Page 72 - Compliance

PetSafe®-tuotteet on suunniteltu sinun ja lemmikkisi suhteen parantamiseksi. Lisätietoja laajasta tuotevalikoimastamme, johon sisältyvät hallintajärje

Page 73 - Warranty

8 www.petsafe.netFISVDA NORUENParistojen asettaminen ja poistaminenHuom: Älä asenna paristoja haukunestopannan ollessa koirasi kaulassa.1. Irrota t

Page 74

www.petsafe.net 9FISVDANORUENToiminto- ja vastetaulukkoToiminto LED-valovasteLaite on päällä Vihreä LED-valo vilkkuu kerranTuottaa ultraääntä Punain

Comments to this Manuals

No comments