Petsafe Innotek UltraSmart Contain ‘n’ Train In-Ground Fen User Manual

Browse online or download User Manual for For pets Petsafe Innotek UltraSmart Contain ‘n’ Train In-Ground Fen. Petsafe Innotek UltraSmart Contain ‘n’ Train In-Ground Fence User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
In-ground Pet Fencing Systems
Système de clôture de délimitation enterrée
Sistema de cerco invisible para mascotas
Unterirdisches Tierzaunsystem
Sistema interrato di recinzione per animali domestici
Skjult hundehegn
Ondergronds Insluitsysteem voor Honden
IUC-4100E/5100E
English ........1
French........14
Spanish......28
Deutsch......42
Italian ........56
Dutch ........70
Danish........84
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - IUC-4100E/5100E

In-ground Pet Fencing SystemsSystème de clôture de délimitation enterréeSistema de cerco invisible para mascotas Unterirdisches TierzaunsystemSistema

Page 2 - This page is

Customized Loops. You can create off limit areas, such aspools and gardens by encircling the area with wire. Runtwisted wire from the fence loop to th

Page 3 - About Your INNOTEK

INNOTEK® and the INNOTEK® logo are registered trademarks (USA) of INNOTEK®, Inc.INNOTEK® and the INNOTEK® logo are registered European trademarks of I

Page 4 - Step 4 Final Connections

The collar charging station plugs into any 220v wall outletand acts as a charging stand for your collar. It’s anattractive unit designed for use in yo

Page 5 - Step 5 Charge Collar

1. Ensure system is turned off – Turn off the transmitterand unplug the adapter from the AC outlet.2. Bury the wire – With a straightedge spade, dig a

Page 6

Changing the system mode setting1. Take your collar with a full battery charge (green light)and set it within one foot of the Zone.2. With the Zone tu

Page 7 - In-ground Pet Fencing System

Understanding the RemoteThe handheld remote signals theelectronic collar to produce a harmlessyet effective stimulation or tone.Remote Buttons:STIMULA

Page 8

is no stimulation delivered by the collar when pressing thetone button.Tones can help strengthen a dog’s response totraining. Tones can be used as a w

Page 9

Présentation de votre système de clôture enterrée INNOTEK®UltraSmart™Découvrez la différence d’un système de délimitation enterré. Cette clôture prati

Page 10 - Customized Loops

15Raccordez chaque extrémité de votre boucle de délimitation au filtorsadé. Il convient d'utiliser pour cela les épissures étanchesfournies. Bran

Page 11 - Boundary Wire

16Regardez le DVD de dressage et suivez les étapes détaillées dans le Guide dedressage et de résolution des problèmes. Même si votre chien commence tr

Page 12 - Working With INNOTEK

17CONSEILS IMPORTANTS1. Lisez la notice dans son intégralité et suivez toutes lesinstructions. Pour toute question, veuillez contactervotre centre de

Page 14 - Understanding the Remote

Selon le système acheté, vous devriez disposer descomposants ci-dessous:Émetteur muralL’émetteur constitue le centre de commande du système.Soulevez l

Page 15 - Invisible Technologies, Inc

chargement.Le témoin lumineux du collier est rouge pendantle chargement et vert une fois le chargement terminé.Utilisateur de l’IUC-5100E Contain ‘N’

Page 16 - UltraSmart

téléphone et d’électricité pour connaître l’emplacement detout câble ou fil avant de creuser. Le marquage de ceslignes constitue en général un service

Page 17

Double boucle. Enferme votre chien à l’arrière du jardinuniquement. Le fil fait le tour je jardin et utilise la maisoncomme barrière naturelle et reto

Page 18 - Champ de clôture interne

Pour utiliser l’épissure à capsule remplie de gel, dénudezl'extrémité des fils sur 15 mm. Insérez-les dans l’écrou etserrez pour fixer. Insérez l

Page 19

délimitation.Écoutez le sond'avertissementet regardez letémoin de tests’allumer. Plus lechamp declôture obtenusera large,moins votrechien pourra

Page 20 - Système de clôture de

approche du périmètre externe de la zone protégée, lecollier émet une tonalité aiguë suivie d’un niveau decorrection supérieur. Si vous ne pouvez pas

Page 21 - Première étape

Contain ‘N’ Train®Pour utilisateurs de l’IUC-5100E uniquementVotre système Contain ‘N’ Train®est doté d'unetélécommande de poche. Celle-ci offre

Page 22 - Troisième étape

Affichage numérique L’affichage indique les niveaux de stimulationde 1 à 9. Sa partie inférieure spécifie le collieractif. Appuyez une ou deux fois su

Page 23 - Quatrième étape

négative. Ils incluent par exemple le temps, le terrain, lavégétation ou la proximité de structures métalliques,clôtures et bâtiments compris. Certain

Page 24 - Sixième étape

About Your INNOTEK®UltraSmart™In-Ground Pet Fencing SystemDiscover what a difference an in-ground fencing system can make. You’ll discover the ease an

Page 25 - Septième étape

Acerca de su sistema de cerco invisible para mascotas UltraSmart™de INNOTEK®Descubra la diferencia que marca un sistema de cerco invisible para mascot

Page 26

29Empalme al alambre trenzado cada extremo de los alambres delbucle del cerco. Use los empalmes impermeables que seproporcionan. Conecte los extremos

Page 27 - Fonctionnement de la

30Vea el DVD de adiestramiento y siga los pasos de entrenamiento descritos en laguía de adiestramiento y solución de problemas que viene por separado.

Page 28

CONSEJO IMPORTANTE1. Lea totalmente las instrucciones y acate todas lasindicaciones. Si tiene dudas, llame a nuestro Centro deServicio de Innotek auto

Page 29

Según el sistema que adquirió, debería haber recibido lossiguientes componentes:Transmisor de montaje muralEl transmisor es el centro de mando del sis

Page 30 - ACERCA DEL TRANSMISOR ZONES

color rojo durante la carga y luego se torna verde trascompletarse la misma.Usuarios del modelo IUC-5100E Contain ‘N’ Train – elcollar cuenta con dos

Page 31 - Paso 4 Conexiones finales

su empresa de servicios públicos para que marque el sitio de loscables y alambres subterráneos antes de que usted cave la zanja.Este servicio suele se

Page 32 - Paso 5 Cargue el collar

Bucle doble. Confina al perro en el patio traserosolamente. El alambre debe tenderse alrededor del patio,usando la casa como barrera natural, y volver

Page 33

Para usar el empalme con cápsula de gel, pele 15milímetros (5/8 de pulgada) del aislamiento en losextremos del alambre. Inserte dichos extremos en lat

Page 34 - Sistema de cerco invisible

alambre delimitante. Escuche el tono de advertencia y veasi la luz de prueba se ilumina. Mientras más ancho sea elcampo cercado, menos oportunidades t

Page 35

2Splice each end of your pet fencing loop wires to the twisted wire.Youmust use the supplied waterproof splices. Connect the lead ends ofthe twisted w

Page 36 - Acres Linear FT Needed

Pruebe el transmisor ZONES™Verifique el alcance de la zona de exclusión de mascotas.Sostenga el collar, comience fuera del alcance y caminelentamente

Page 37 - Bucle doble

vez. Sin embargo, cerciórese de que todo collar cuyaprogramación no desee restablecer esté más allá de1,8 metros (6 pies) del transmisor durante elpro

Page 38

comando de corrección al collar indicado en la pantalla. Elicono de collar activo aparecerá en la parte inferior de laventana. La pantalla permanecerá

Page 39 - Uso del transmisor ZONES

estructuras metálicas incluyendo inmuebles y cercas,entre otros. Algunos factores tales como las interferenciasy emisiones de radio externas disminuir

Page 40

Wissenswertes über Ihr unterirdisches INNOTEK®UltraSmart™TierzaunsystemJetzt können Sie den Unterschied selbst erleben, den ein Ferntrainer macht. Sie

Page 41 - Características del mando a

43Die beiden Enden Ihrer Zaundrahtschleife an die verdrillten Drähteanschließen. Dazu die mitgelieferten wasserdichten Spleißeverwenden. Die Enden des

Page 42

44Trainings-DVD anschauen und die in der separaten Anleitung für Training undStörungssuche beschriebenen Trainingsschritte ausführen. Ihr Hund reagier

Page 43 - 1-800-826-5527

WICHTIGER RAT1. Alle Anweisungen lesen und befolgen. Falls Sie Fragenhaben, rufen Sie bitte Ihr autorisiertes Innotek ServiceCenter an.2. Dieses Gerät

Page 44 - Tierzaunsystem

Je nach System sollten Sie folgende Bestandteile erhaltenhaben:WandsenderDer Sender ist die Steuerzentrale des Systems. Die vordereAbdeckung aufklappe

Page 45 - 1 Schritt Zaundesign

IUC-5100E Contain ‘N’ Train Benutzer – Ihr Halsband hat2 Leuchten. Die linke Leuchte zeigt den Stand desunterirdischen Zauns an, die rechte die Befehl

Page 46 - 5 Schritt Laden des Halsbands

3Watch the training DVD and follow the training steps outlined in the separateTraining and Troubleshooting Guide. Your dog may show good initial respo

Page 47

Obwohl der Zaundraht nur 2 bis 8 cm tief vergraben wird,sollten Sie Ihre Versorgungsgesellschaften anrufen, umihre unterirdischen Leitungen zu markier

Page 48 - Unterirdisches Tierzaunsystem

Doppelschleife. Der Hund kann sich nur hinter dem Hausaufhalten. Der Draht muss rund um das Grundstückverlaufen, wobei das Haus eine natürliche Grenze

Page 49 - 1 Schritt

in die Mutter stecken und durch Verdrehen befestigen. DieDrahtmutter so tief wie möglich in das wasserdichte Geleinstecken und den Deckel zuschnappen.

Page 50 - 3 Schritt

Anschließendganz um den"sicheren" Teildes Grundstücksgehen undsehen, ob esStellen gibt, wodas Signalverloren geht,besonders wovielleicht and

Page 51 - 4 Schritt

Ihre erstes ZONES™Training drinnenBringen Sie den Hund an eine Stelle weg vom Tabubereich.Er muss das INNOTEK®Halsband tragen. Lassen Sie ihnvon allei

Page 52 - 6 Schritt

Änderung der Betriebssystemeinstellung1. Das voll aufgeladene Halsband (grüne Leuchte) nehmenund es innerhalb 30 cm vom ZONES™Sender hinlegen.2. Bei a

Page 53 - 7 Schritt

zum im Fenster angezeigten Halsband. Das Zeichen fürdas aktive Halsband wird unten im Fenster angezeigt. DieAnzeige bleibt an und geht erst 30 Minuten

Page 54

verringern den Bereich.Für beste Ergebnisse bei maximalen Entfernungen dieFinger von der Antenne weg halten. Den Sender aufrechthalten, über Augenhöhe

Page 55 - Wie Ihre Fernbedienung

Il Sistema interrato di recinzione per animali domestici UltraSmart™INNOTEK®Scoprite la differenza che può fare un sistema interrato di recinzione. Sc

Page 56

57Collegare ciascuna estremità dei fili del circuito chiuso dellarecinzione per animali domestici. Occorre usare i giunti impermeabiliin dotazione. Co

Page 57

4IMPORTANT ADVICE1. Read the complete instructions and follow alldirections. If you have any questions, please call ourauthorized INNOTEK Service Cent

Page 58

58Guardare il DVD e seguire i passaggi evidenziati nella separata Guida diAddestramento e Risoluzione dei Problemi. Il cane potrebbe avere una buonare

Page 59 - Punto 4 Connessioni finali

59CONSIGLI IMPORTANTI1. Leggere le istruzioni complete e seguire tutte leindicazioni. Per informazioni,chiamare il proprio CentroAssistenza Innotek au

Page 60 - Punto 5 Carica del collare

A seconda del sistema acquistato, si ricevono i seguenticomponenti:Trasmettitore con montatura a pareteIl trasmettitore è il centro di comando del sis

Page 61

carica. La spia del collare s’illuminerà di rosso durante lacarica e di verde quando la carica è completa.Utenti del Contain ‘N’ Train IUC-5100E – Il

Page 62

Benché il filo di recinzione è interrato solo a 3-8cm,assicurarsi di contattare le società di utenza per marcare lezone dove sono interrati cavi e i f

Page 63 - Punto 1

parallelamente a se stesso mentre va verso il lato della casaassicurarsi che i fili non si trovino a non meno di 2 m l’unodall’altro per evitare l’ann

Page 64 - Punto 3

estremità del filo nel dado e intrecciare per fissare. Inserireil dado di cablaggio il più profondamente possibile nel gelimpermeabile e chiudere il c

Page 65 - Punto 4

Poi, camminareattorno alla parte“sicura” delgiardino perassicurare chenon vi siano areein cui il segnalenon arrivi, inparticolare dovepotrebberoessere

Page 66 - Punto 6

La prima sessione delle zone internePortare il cane in una zona distante dalla zona vietata alcane. Assicurarsi che indossi il collare INNOTEK®.Consen

Page 67 - Punto 7

Contain ‘N’ Train®Solo utenti di IUC-5100EIl sistema Contain ‘N’ Train®include un telecomandopalmare. Il telecomando offre 9 livelli di stimolazionepr

Page 68

Depending on the system purchased, you should havereceived the following components:The Wall-Mount TransmitterThe transmitter is the system's con

Page 69 - Descrizione del telecomando

sul display. L’icona del collare attivo si visualizzerà sul fondodella finestra. Il display resterà ACCESO [ON],SPEGNENDOSI [OFF] solo dopo 30 minuti

Page 70

prossimità a strutture metalliche compreso edifici e recintie altri fattori. Alcune cose, come l’interferenza radioesterna e le emissioni, ne ridurran

Page 71

Om INNOTEK®UltraSmart™skjulte hundehegnOplev den store fordel af et skjult (nedgravet) hegn. Du vil opdage, hvor let og bekvemmeligt det er at holde d

Page 72 - Om INNOTEK

71Splejs begge ender af hundehegnets sløjfetråde sammen med densnoede tråd. De vandtætte splejser bruges. Forbind trådenderne i densnoede tråd med den

Page 73 - Trin 1 Konstruktion af hegnet

72Afspil dvd’n om træning og følg trinnene beskrevet i den særskilte Vejledning omtræning og problemløsning. Hunden kan i begyndelsen reagere godt påt

Page 74 - Trin 6 Test hegnet

VIGTIGE RÅD1. Læs hele vejledningen og følg alle anvisningerne. Er dui tvivl om noget, må du ringe til det autoriseredeINNOTEK servicecenter.2. Udstyr

Page 75

Afhængig af, hvilket system man har købt, bør man havede følgende komponenter:Vægmonteret transmitterTransmitteren er systemets kontrolcenter. Løft de

Page 76 - Skjult hundehegn

Brugere af IUC-5100E Contain ‘N’ Train – halsbåndet harto lamper. Den højre angiver status af systemets skjultehegn, den venstre angiver kommandoerne

Page 77 - Halsbåndets statusvisning

således at placeringen af underjordiske kabler ogledninger kan blive markeret, inden man begynder atgrave. I de fleste kommuner ydes denne tjeneste gr

Page 78 - Spærresignalet ophævet på

Dobbeltsløjfe. Hunden er kun indhegnet i baghaven.Tråden skal løbe omkring baghaven, idet huset anvendessom en naturlig barriere, og udlægges igen og

Page 79 - Dobbeltsløjfe

PerfectFit™testWhen you remove the collar from the charger, the systemwill run through ReadyTest™ for about 8 seconds, andthen enter PerfectFit™ mode

Page 80 - Trin 5

2. Træk tråden udenfor til transmitteren – Træk i densnoede tråd udefra, skub det snoede trådpar gennemhullet i væggen. Fjern ca. 1,5 cm af isoleringe

Page 81 - Træning med INNOTEK

Som nævnt ovenfor kan kabler og ledninger til kabel-tv,elektricitet eller telefon lede signalerne til hundehegnetinde i og udenfor huset, hvorved hund

Page 82

radiosignalernes naturlige egenskaber afhænger deresmaksimale rækkevidde af det pågældende sted. Dette kanisær vise sig omkring metalgenstande. Opdage

Page 83 - Forklaring af fjernstyringen

mere end 1,8 m fra transmitteren. Udfør ikkeklargøringsrutinen, mens halsbåndet sidder påhunden.Contain ‘N’ Train®Kun til brugere af IUC-5100E Contain

Page 84

fjernstyringsantennen, idet man er forsigtig med ikke atberøre metalkontakterne placeret mod hundens hud. Trykknappen (C betyder Collar, dvs. halsbån

Page 85

BEGRÆNSET LIVSTIDSGARANTI INNOTEK®, Inc., garanterer overfor den oprindelige køber,at INNOTEK®mærkevareprodukterne ikke er behæftet medmaterialemangle

Page 86 - Over uw INNOTEK

Over uw INNOTEK®UltraSmart™Ondergronds Insluitsysteem voor HondenOntdek wat een verschil een ondergronds insluitsysteem kan maken. U zult het gemak en

Page 87 - Stap 4 Laatste Verbindingen

85Verbind beide einden van uw grensdraden met de getwijnde draad. Umoet de ingesloten waterdichte draadverbindingen gebruiken.Verbind de einden van de

Page 88 - Stap 5 De Halsband Opladen

86Bekijk de training DVD en volg de stappen uitgelegd in de aparte Training enFoutopsporing Handleiding. Uw hond kan initieel positief reageren op de

Page 89

BELANGRIJK ADVIES1. Lees de volledige handleiding en volg alle richtlijnen.Als u vragen heeft, contacteer uw geautoriseerdeInnotek Service Center.2. D

Page 90 - Ondergronds Insluitsysteem

1. Select a Location – Select an indoor, dry location tohang the wall-mount transmitter. You will need astandard 220v AC grounded outlet within 1.5m t

Page 91 - Halsband Status Aanduidingen

Afhankelijk van het aangekochte systeem, moet U devolgende onderdelen ontvangen hebben:De WandzenderDe zender is het controlecentrum van het systeem.

Page 92 - Meter Draht nötig

IUC-5100E Contain ‘N’ Train gebruikers – uw halsbandheeft 2 lichten. Het licht links geeft de status aan van hetondergronds insluitsysteem, het licht

Page 93 - Dubbele Lus

Alhoewel de grensdraad slechts 3-8 cm diep in de grondligt, is het aangeraden uw nutsbedrijven te contacterenom ondergrondse kabels en draden te mark

Page 94

Dubbele Lus. Uw hond wordt enkel in de achtertuiningesloten. De draad moet rond de achtertuin lopen,gebruik makend van het huis als een natuurlijke ba

Page 95 - Werken met INNOTEK

waterdichte gel en klik het dekseltje toe. Leg een knoop inde draden zoals getoond in Snel Stap #4 om te vermijdendat de draden zouden loskomen tijden

Page 96

Vervolgens, garond het “veilig”deel van de tuinom zeker te zijndat er geenzones zijn waarhet signaalverloren gaat, inhet bijzonderwaarondergrondse dra

Page 97 - Afstandsbediening

waarschuwing krijgt.Als u ondervindt dat uw hond de klutskwijt is of niet zeker weet hoe de correctie te vermijden,kan het nuttig zijn uw hond aan een

Page 98

3. Druk de OP (UP) pijlknop kort in tot de gewenstemodus aangegeven is. Houd nu de OP (UP) pijlknopingedrukt tot één balksegment verschijnt, gevolgd d

Page 99

plaats en schroef het vastmet behulp van hetgeldstuk.De afstandsbediening iswaterdicht, alhoewelonderdompeling niet isaangeraden. Deafstandsbediening

Page 100 - 0405 rev.2 2100301-1

Overeenkomst met US FCC en EuropeseTelecommunicatie VoorschriftenDit INNOTEK® Trainingssysteem met Afstandsbediening isontworpen om te voldoen aan de

Comments to this Manuals

No comments