In-ground Pet Fencing SystemsSystème de clôture de délimitation enterréeSistema de cerco invisible para mascotas Unterirdisches TierzaunsystemSistema
Customized Loops. You can create off limit areas, such aspools and gardens by encircling the area with wire. Runtwisted wire from the fence loop to th
INNOTEK® and the INNOTEK® logo are registered trademarks (USA) of INNOTEK®, Inc.INNOTEK® and the INNOTEK® logo are registered European trademarks of I
The collar charging station plugs into any 220v wall outletand acts as a charging stand for your collar. It’s anattractive unit designed for use in yo
1. Ensure system is turned off – Turn off the transmitterand unplug the adapter from the AC outlet.2. Bury the wire – With a straightedge spade, dig a
Changing the system mode setting1. Take your collar with a full battery charge (green light)and set it within one foot of the Zone.2. With the Zone tu
Understanding the RemoteThe handheld remote signals theelectronic collar to produce a harmlessyet effective stimulation or tone.Remote Buttons:STIMULA
is no stimulation delivered by the collar when pressing thetone button.Tones can help strengthen a dog’s response totraining. Tones can be used as a w
Présentation de votre système de clôture enterrée INNOTEK®UltraSmart™Découvrez la différence d’un système de délimitation enterré. Cette clôture prati
15Raccordez chaque extrémité de votre boucle de délimitation au filtorsadé. Il convient d'utiliser pour cela les épissures étanchesfournies. Bran
16Regardez le DVD de dressage et suivez les étapes détaillées dans le Guide dedressage et de résolution des problèmes. Même si votre chien commence tr
17CONSEILS IMPORTANTS1. Lisez la notice dans son intégralité et suivez toutes lesinstructions. Pour toute question, veuillez contactervotre centre de
This page isblank
Selon le système acheté, vous devriez disposer descomposants ci-dessous:Émetteur muralL’émetteur constitue le centre de commande du système.Soulevez l
chargement.Le témoin lumineux du collier est rouge pendantle chargement et vert une fois le chargement terminé.Utilisateur de l’IUC-5100E Contain ‘N’
téléphone et d’électricité pour connaître l’emplacement detout câble ou fil avant de creuser. Le marquage de ceslignes constitue en général un service
Double boucle. Enferme votre chien à l’arrière du jardinuniquement. Le fil fait le tour je jardin et utilise la maisoncomme barrière naturelle et reto
Pour utiliser l’épissure à capsule remplie de gel, dénudezl'extrémité des fils sur 15 mm. Insérez-les dans l’écrou etserrez pour fixer. Insérez l
délimitation.Écoutez le sond'avertissementet regardez letémoin de tests’allumer. Plus lechamp declôture obtenusera large,moins votrechien pourra
approche du périmètre externe de la zone protégée, lecollier émet une tonalité aiguë suivie d’un niveau decorrection supérieur. Si vous ne pouvez pas
Contain ‘N’ Train®Pour utilisateurs de l’IUC-5100E uniquementVotre système Contain ‘N’ Train®est doté d'unetélécommande de poche. Celle-ci offre
Affichage numérique L’affichage indique les niveaux de stimulationde 1 à 9. Sa partie inférieure spécifie le collieractif. Appuyez une ou deux fois su
négative. Ils incluent par exemple le temps, le terrain, lavégétation ou la proximité de structures métalliques,clôtures et bâtiments compris. Certain
About Your INNOTEK®UltraSmart™In-Ground Pet Fencing SystemDiscover what a difference an in-ground fencing system can make. You’ll discover the ease an
Acerca de su sistema de cerco invisible para mascotas UltraSmart™de INNOTEK®Descubra la diferencia que marca un sistema de cerco invisible para mascot
29Empalme al alambre trenzado cada extremo de los alambres delbucle del cerco. Use los empalmes impermeables que seproporcionan. Conecte los extremos
30Vea el DVD de adiestramiento y siga los pasos de entrenamiento descritos en laguía de adiestramiento y solución de problemas que viene por separado.
CONSEJO IMPORTANTE1. Lea totalmente las instrucciones y acate todas lasindicaciones. Si tiene dudas, llame a nuestro Centro deServicio de Innotek auto
Según el sistema que adquirió, debería haber recibido lossiguientes componentes:Transmisor de montaje muralEl transmisor es el centro de mando del sis
color rojo durante la carga y luego se torna verde trascompletarse la misma.Usuarios del modelo IUC-5100E Contain ‘N’ Train – elcollar cuenta con dos
su empresa de servicios públicos para que marque el sitio de loscables y alambres subterráneos antes de que usted cave la zanja.Este servicio suele se
Bucle doble. Confina al perro en el patio traserosolamente. El alambre debe tenderse alrededor del patio,usando la casa como barrera natural, y volver
Para usar el empalme con cápsula de gel, pele 15milímetros (5/8 de pulgada) del aislamiento en losextremos del alambre. Inserte dichos extremos en lat
alambre delimitante. Escuche el tono de advertencia y veasi la luz de prueba se ilumina. Mientras más ancho sea elcampo cercado, menos oportunidades t
2Splice each end of your pet fencing loop wires to the twisted wire.Youmust use the supplied waterproof splices. Connect the lead ends ofthe twisted w
Pruebe el transmisor ZONES™Verifique el alcance de la zona de exclusión de mascotas.Sostenga el collar, comience fuera del alcance y caminelentamente
vez. Sin embargo, cerciórese de que todo collar cuyaprogramación no desee restablecer esté más allá de1,8 metros (6 pies) del transmisor durante elpro
comando de corrección al collar indicado en la pantalla. Elicono de collar activo aparecerá en la parte inferior de laventana. La pantalla permanecerá
estructuras metálicas incluyendo inmuebles y cercas,entre otros. Algunos factores tales como las interferenciasy emisiones de radio externas disminuir
Wissenswertes über Ihr unterirdisches INNOTEK®UltraSmart™TierzaunsystemJetzt können Sie den Unterschied selbst erleben, den ein Ferntrainer macht. Sie
43Die beiden Enden Ihrer Zaundrahtschleife an die verdrillten Drähteanschließen. Dazu die mitgelieferten wasserdichten Spleißeverwenden. Die Enden des
44Trainings-DVD anschauen und die in der separaten Anleitung für Training undStörungssuche beschriebenen Trainingsschritte ausführen. Ihr Hund reagier
WICHTIGER RAT1. Alle Anweisungen lesen und befolgen. Falls Sie Fragenhaben, rufen Sie bitte Ihr autorisiertes Innotek ServiceCenter an.2. Dieses Gerät
Je nach System sollten Sie folgende Bestandteile erhaltenhaben:WandsenderDer Sender ist die Steuerzentrale des Systems. Die vordereAbdeckung aufklappe
IUC-5100E Contain ‘N’ Train Benutzer – Ihr Halsband hat2 Leuchten. Die linke Leuchte zeigt den Stand desunterirdischen Zauns an, die rechte die Befehl
3Watch the training DVD and follow the training steps outlined in the separateTraining and Troubleshooting Guide. Your dog may show good initial respo
Obwohl der Zaundraht nur 2 bis 8 cm tief vergraben wird,sollten Sie Ihre Versorgungsgesellschaften anrufen, umihre unterirdischen Leitungen zu markier
Doppelschleife. Der Hund kann sich nur hinter dem Hausaufhalten. Der Draht muss rund um das Grundstückverlaufen, wobei das Haus eine natürliche Grenze
in die Mutter stecken und durch Verdrehen befestigen. DieDrahtmutter so tief wie möglich in das wasserdichte Geleinstecken und den Deckel zuschnappen.
Anschließendganz um den"sicheren" Teildes Grundstücksgehen undsehen, ob esStellen gibt, wodas Signalverloren geht,besonders wovielleicht and
Ihre erstes ZONES™Training drinnenBringen Sie den Hund an eine Stelle weg vom Tabubereich.Er muss das INNOTEK®Halsband tragen. Lassen Sie ihnvon allei
Änderung der Betriebssystemeinstellung1. Das voll aufgeladene Halsband (grüne Leuchte) nehmenund es innerhalb 30 cm vom ZONES™Sender hinlegen.2. Bei a
zum im Fenster angezeigten Halsband. Das Zeichen fürdas aktive Halsband wird unten im Fenster angezeigt. DieAnzeige bleibt an und geht erst 30 Minuten
verringern den Bereich.Für beste Ergebnisse bei maximalen Entfernungen dieFinger von der Antenne weg halten. Den Sender aufrechthalten, über Augenhöhe
Il Sistema interrato di recinzione per animali domestici UltraSmart™INNOTEK®Scoprite la differenza che può fare un sistema interrato di recinzione. Sc
57Collegare ciascuna estremità dei fili del circuito chiuso dellarecinzione per animali domestici. Occorre usare i giunti impermeabiliin dotazione. Co
4IMPORTANT ADVICE1. Read the complete instructions and follow alldirections. If you have any questions, please call ourauthorized INNOTEK Service Cent
58Guardare il DVD e seguire i passaggi evidenziati nella separata Guida diAddestramento e Risoluzione dei Problemi. Il cane potrebbe avere una buonare
59CONSIGLI IMPORTANTI1. Leggere le istruzioni complete e seguire tutte leindicazioni. Per informazioni,chiamare il proprio CentroAssistenza Innotek au
A seconda del sistema acquistato, si ricevono i seguenticomponenti:Trasmettitore con montatura a pareteIl trasmettitore è il centro di comando del sis
carica. La spia del collare s’illuminerà di rosso durante lacarica e di verde quando la carica è completa.Utenti del Contain ‘N’ Train IUC-5100E – Il
Benché il filo di recinzione è interrato solo a 3-8cm,assicurarsi di contattare le società di utenza per marcare lezone dove sono interrati cavi e i f
parallelamente a se stesso mentre va verso il lato della casaassicurarsi che i fili non si trovino a non meno di 2 m l’unodall’altro per evitare l’ann
estremità del filo nel dado e intrecciare per fissare. Inserireil dado di cablaggio il più profondamente possibile nel gelimpermeabile e chiudere il c
Poi, camminareattorno alla parte“sicura” delgiardino perassicurare chenon vi siano areein cui il segnalenon arrivi, inparticolare dovepotrebberoessere
La prima sessione delle zone internePortare il cane in una zona distante dalla zona vietata alcane. Assicurarsi che indossi il collare INNOTEK®.Consen
Contain ‘N’ Train®Solo utenti di IUC-5100EIl sistema Contain ‘N’ Train®include un telecomandopalmare. Il telecomando offre 9 livelli di stimolazionepr
Depending on the system purchased, you should havereceived the following components:The Wall-Mount TransmitterThe transmitter is the system's con
sul display. L’icona del collare attivo si visualizzerà sul fondodella finestra. Il display resterà ACCESO [ON],SPEGNENDOSI [OFF] solo dopo 30 minuti
prossimità a strutture metalliche compreso edifici e recintie altri fattori. Alcune cose, come l’interferenza radioesterna e le emissioni, ne ridurran
Om INNOTEK®UltraSmart™skjulte hundehegnOplev den store fordel af et skjult (nedgravet) hegn. Du vil opdage, hvor let og bekvemmeligt det er at holde d
71Splejs begge ender af hundehegnets sløjfetråde sammen med densnoede tråd. De vandtætte splejser bruges. Forbind trådenderne i densnoede tråd med den
72Afspil dvd’n om træning og følg trinnene beskrevet i den særskilte Vejledning omtræning og problemløsning. Hunden kan i begyndelsen reagere godt påt
VIGTIGE RÅD1. Læs hele vejledningen og følg alle anvisningerne. Er dui tvivl om noget, må du ringe til det autoriseredeINNOTEK servicecenter.2. Udstyr
Afhængig af, hvilket system man har købt, bør man havede følgende komponenter:Vægmonteret transmitterTransmitteren er systemets kontrolcenter. Løft de
Brugere af IUC-5100E Contain ‘N’ Train – halsbåndet harto lamper. Den højre angiver status af systemets skjultehegn, den venstre angiver kommandoerne
således at placeringen af underjordiske kabler ogledninger kan blive markeret, inden man begynder atgrave. I de fleste kommuner ydes denne tjeneste gr
Dobbeltsløjfe. Hunden er kun indhegnet i baghaven.Tråden skal løbe omkring baghaven, idet huset anvendessom en naturlig barriere, og udlægges igen og
PerfectFit™testWhen you remove the collar from the charger, the systemwill run through ReadyTest™ for about 8 seconds, andthen enter PerfectFit™ mode
2. Træk tråden udenfor til transmitteren – Træk i densnoede tråd udefra, skub det snoede trådpar gennemhullet i væggen. Fjern ca. 1,5 cm af isoleringe
Som nævnt ovenfor kan kabler og ledninger til kabel-tv,elektricitet eller telefon lede signalerne til hundehegnetinde i og udenfor huset, hvorved hund
radiosignalernes naturlige egenskaber afhænger deresmaksimale rækkevidde af det pågældende sted. Dette kanisær vise sig omkring metalgenstande. Opdage
mere end 1,8 m fra transmitteren. Udfør ikkeklargøringsrutinen, mens halsbåndet sidder påhunden.Contain ‘N’ Train®Kun til brugere af IUC-5100E Contain
fjernstyringsantennen, idet man er forsigtig med ikke atberøre metalkontakterne placeret mod hundens hud. Trykknappen (C betyder Collar, dvs. halsbån
BEGRÆNSET LIVSTIDSGARANTI INNOTEK®, Inc., garanterer overfor den oprindelige køber,at INNOTEK®mærkevareprodukterne ikke er behæftet medmaterialemangle
Over uw INNOTEK®UltraSmart™Ondergronds Insluitsysteem voor HondenOntdek wat een verschil een ondergronds insluitsysteem kan maken. U zult het gemak en
85Verbind beide einden van uw grensdraden met de getwijnde draad. Umoet de ingesloten waterdichte draadverbindingen gebruiken.Verbind de einden van de
86Bekijk de training DVD en volg de stappen uitgelegd in de aparte Training enFoutopsporing Handleiding. Uw hond kan initieel positief reageren op de
BELANGRIJK ADVIES1. Lees de volledige handleiding en volg alle richtlijnen.Als u vragen heeft, contacteer uw geautoriseerdeInnotek Service Center.2. D
1. Select a Location – Select an indoor, dry location tohang the wall-mount transmitter. You will need astandard 220v AC grounded outlet within 1.5m t
Afhankelijk van het aangekochte systeem, moet U devolgende onderdelen ontvangen hebben:De WandzenderDe zender is het controlecentrum van het systeem.
IUC-5100E Contain ‘N’ Train gebruikers – uw halsbandheeft 2 lichten. Het licht links geeft de status aan van hetondergronds insluitsysteem, het licht
Alhoewel de grensdraad slechts 3-8 cm diep in de grondligt, is het aangeraden uw nutsbedrijven te contacterenom ondergrondse kabels en draden te mark
Dubbele Lus. Uw hond wordt enkel in de achtertuiningesloten. De draad moet rond de achtertuin lopen,gebruik makend van het huis als een natuurlijke ba
waterdichte gel en klik het dekseltje toe. Leg een knoop inde draden zoals getoond in Snel Stap #4 om te vermijdendat de draden zouden loskomen tijden
Vervolgens, garond het “veilig”deel van de tuinom zeker te zijndat er geenzones zijn waarhet signaalverloren gaat, inhet bijzonderwaarondergrondse dra
waarschuwing krijgt.Als u ondervindt dat uw hond de klutskwijt is of niet zeker weet hoe de correctie te vermijden,kan het nuttig zijn uw hond aan een
3. Druk de OP (UP) pijlknop kort in tot de gewenstemodus aangegeven is. Houd nu de OP (UP) pijlknopingedrukt tot één balksegment verschijnt, gevolgd d
plaats en schroef het vastmet behulp van hetgeldstuk.De afstandsbediening iswaterdicht, alhoewelonderdompeling niet isaangeraden. Deafstandsbediening
Overeenkomst met US FCC en EuropeseTelecommunicatie VoorschriftenDit INNOTEK® Trainingssysteem met Afstandsbediening isontworpen om te voldoen aan de
Comments to this Manuals