Operating GuideGuide d’emploiGuia para el usoModel Numbers: PPA11-10711 Small, PPA11-10709 LargeNuméros de modèles : Petit PPA11-10711, Grand PPA11-10
10 1-800-732-2677NOTE: The SmartDoor™ is designed with an electric motor to release and unlock fl ap when a SmartKey™ is detected. Do not allow your pe
www.petsafe.net 11C. Programming a New SmartKey™To reduce error while programming, remove the RFA-67 battery from all programmed SmartKeys™ except th
12 1-800-732-2677Yellow light is fl ashing • Obstruction to the flap has been detected. • Press the MODE-RESET button to cause the SmartDoor™ to attemp
www.petsafe.net 13This product has the benefi t of a limited manufacturer’s warranty. Details of the warrantyapplicable to this product and its terms
14 1-800-732-2677instruction guide, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
www.petsafe.net 15 Importante information de sécuritéExplication des mots et symboles d'alerte utilisés dans ce guideVoici un symbole d'al
16 1-800-732-2677Merci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Vous et votre animal méritez une camaraderie qui comprend des moments mémorables et une
www.petsafe.net 17ComposantsCadre intérieur avec rabatCadre extérieurGabarit de coupeMode d'emploiVis de montage(petite porte, 4 mcx)(grande por
18 1-800-732-2677Défi nitions clefsTechnologie radiofréquences - L'utilisation d'un signal radiofréquence peut être transmis sans fi ls. Smart
www.petsafe.net 19PRÉPARATIONPréparation de votre SmartDoor™NE FAIRE AUCUNE COUPE OU INSTALLATION TANT QUE LES ÉTAPES A À D CI-DESSOUS N'ONT PAS
2 1-800-732-2677Important Safety InformationExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is the safety alert symbol. It is used t
20 1-800-732-2677• Pour s'assurer que les réglages fonctionnent correctement, pressez et tenez le bouton MODE RÉINITIALISATION jusqu'à ce q
www.petsafe.net 21INSTALLATIONInstallation de votre SmartDoor™Étape 1Déterminez le lieu d'installation de la chatière1A1B1A Mesurez la hauteur d
22 1-800-732-2677Étape 3Coupez l'ouverture pour la chatière3A3B3A Laissez le gabarit en place et percez des trous de 10 mm (⅜ po) à l'intéri
www.petsafe.net 23Étape 5Insérez les vis55 Vissez les vis dans le cadre intérieur et alignez-les avec le cadre extérieur. Serrez à l'aide d&apos
24 1-800-732-26771. Déposez le collier de votre chien sur votre jambe, tout juste en dessous de votre genou. Un ruban peut être utilisé pour fi xer le
www.petsafe.net 25C. Programmation d'une nouvelle SmartKey™Pour réduire le risque d'erreur lors de la programmation, retirez la pile RFA-67
26 1-800-732-2677DépannageLa SmartDoor™ ne répond pas à la présence de la SmartKey™ lorsque mon animal se dirige en moins de trois secondes à l'a
www.petsafe.net 27Service à la clientèle InternationalCanada : 1-800-732-2677Royaume-Uni : 0800 046 1414Europe : 00 800 18 18 20 20Australie : 1800 7
28 1-800-732-2677 Avis de recyclage importanteVeuillez respecter les normes de déchet d'équipements électrique et électronique de votre pays. Cet
www.petsafe.net 29 Información importante sobre seguridadExplicación de los símbolos y palabras de atención utilizados en esta guíaEste es un símbol
www.petsafe.net 3Thank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared und
30 1-800-732-2677Gracias por elegir la marca PetSafe® para usted y su mascota. Ambos merecen contar con un compañero que incluya momentos memorables y
www.petsafe.net 31ComponentesEstructura interiorcon panel vaivénEstructura exteriorPlantilla de corteGuía de usoTornillos de montaje(4 unidades - pue
32 1-800-732-2677Defi niciones claveTecnología de radiofrecuencia: El uso de una señal de radiofrecuencia que puede transmitirse de manera inalámbrica.
www.petsafe.net 33PREPARACIÓNPrepare el receptor SmartDoor™PRIMERO REALICE TODOS LOS PASOS A-D A CONTINUACIÓN ANTES DE COMENZAR CON LAS TAREAS DE COR
34 1-800-732-2677Modos de funcionamientoModo BLOQUEDADO – No permite el ingreso o la salida de mascotas. El receptor SmartDoor™ sale de fábrica en mod
www.petsafe.net 35INSTALACIÓNCómo instalar el receptor SmartDoor™Paso1Seleccione el lugar donde instalará la puerta para mascotas1A1B1A M
36 1-800-732-2677Paso3Corte el hueco donde se colocará la puerta para mascotas3A3B3A Sin quitar la plantilla, perfore orifi cios de ⅜” (10 mm) en las e
www.petsafe.net 37Paso5Coloque los tornillos55 Coloque los tornillos de montaje en el marco interior y hágalos coincidir con el marco exterior. Ajúst
38 1-800-732-2677porque pueden causar interferencia de radiofrecuencia y evitar que el receptor detecte la señal del transmisor SmartKey™ de su mascot
www.petsafe.net 39C. Cómo programar un transmisor SmartKey™ nuevoPara reducir la posibilidad de cometer errores durante la programación, extraiga la
4 1-800-732-2677ComponentsInterior Framewith FlapLocated inside the batterycompartment is the SmartKey™, RFA-67battery, mounting screws and key ring.E
40 1-800-732-2677Resolución de problemasEl receptor SmartDoor™ no responde a la señal del transmisor SmartKey™ en un lapso de tres segundos después qu
www.petsafe.net 41Atención al Cliente InternacionalCanadá: 1-800-732-2677Reino Unido: 0800 046 1414Europa: 00 800 18 18 20 20Australia: 1800 786 608
42 1-800-732-2677Pilas de percloratoProducto con perclorato: es posible que se requieran técnicas especiales para su manipulación. Consulte www.dtsc.c
www.petsafe.net 43Este equipo fue sometido a ensayos y se concluyó que cumple con las Directivas Europeas sobre compatibilidad electromagnética, baja
Radio Systems® Corporation10427 Electric AvenueKnoxville, TN 379321-800-732-2677www.petsafe.net400-900-11/9©2007 Radio Systems® Corporation
www.petsafe.net 5SmartDoor™ – The SmartDoor™ is an intelligent receiver using an internal antenna to pick up a unique SmartKey™ code for selective pe
6 1-800-732-2677A. Place Batteries in the SmartDoor™1. With a Phillips screwdriver, remove the two Battery Compartment Cover screws.2. Remove the Batt
www.petsafe.net 7AUTOMATIC MODE – Allows entry and exit for a pet wearing a programmed SmartKey™. To set: hold the MODE-RESET button until the y
8 1-800-732-2677Step2Preparing Door2A2B2C2A Remove door from hinges. 2B Place on a raised level surface such as saw horses.Helpful Tip: Clamp or weigh
www.petsafe.net 9Step4Install Pet Door Before putting away the jigsaw, place the interior frame (frame with the fl ap) inside the cut out and check th
Comments to this Manuals