PetSafe® 2-in-1 Dog Kennel Assembly InstructionsInstructions d’assemblageInstrucciones de montajePlease read this entire guide before assemblyVeuillez
10 1-888-632-4453Merci d’avoir choisi PetSafe®. Les liens qui vous unissent à votre animal de compagnie sont notre priorité dans la conception de nos
www.petsafe.net 11 PiècesPortillonBarres de coincannelées d’un côté8 pcs.Loquet de portillonAttaches10 pcs.Colliers de retenue36 pcs.Attaches métall
12 1-888-632-4453Raccordez les barresAssemblage du chenil sur une surface plane.Posez quatre barres de coin et deux barres d’armature en position, e
www.petsafe.net 13 Mettez les piquets de coin debout et serrez les colliers. Laissez les piquets centraux posés sur le sol._________________________
14 1-888-632-4453Ajout de l’armature supérieurePlacez les barres d’armature supérieure, le bout cannelé à droite, comme pour l’armature inférieure. R
www.petsafe.net 15 Pose du grillageIl vous faut : 5 attaches, une barre de tension, le sachet d’attaches métalliques et le rouleau de grillage.Remar
16 1-888-632-4453Coupez le grillageTendez le grillage le plus possible jusqu’au dernier piquet. Choisissez un fi l à couper, en gardant 11,5 cm (4 1/2
www.petsafe.net 17 AttentionBien que cet enclos constitue un obstacle résistant, Radio Systems® Corporation NE garantit PAS qu’il retiendra votre ch
18 1-888-632-4453Gracias por elegir PetSafe®. La relación que tiene con su mascota es el núcleo de todo lo que hacemos. Si tiene dudas respecto a nue
www.petsafe.net 19 Piezas componentesPuertaRieles esquinados de la estructuracon un extremo embutido8 pcs.Pestillo para puertaGanchos10 pcs.Abrazade
2 1-888-632-4453Thank you for choosing PetSafe®. The relationship you have with your pet is the focus of everything we do. If you have questions abou
20 1-888-632-4453Conecte la estructura inferiorArme la caseta sobre una superfi cie plana.Tome cuatro rieles esquinados y cuatro rieles rectos de la e
www.petsafe.net 21 Ponga los postes de las esquinas en posición vertical y apriete las abrazaderas. Deje que los postes centrales queden echados sob
22 1-888-632-4453Añada los rieles superioresColoque los rieles superiores de manera que las secciones con embutido apunten hacia la derecha, al igual
www.petsafe.net 23 Coloque la trama de la cercaTome 5 ganchos, una barra de tensión, un paquete de alambres de atadura y el rollo de alambre.Nota: E
24 1-888-632-4453Corte la TramaEstire la trama lo más que sea posible hasta el último poste y seleccione un cable de la trama para cortar, dejando 11
www.petsafe.net 25 PrecauciónAunque este producto es una barrera sólida, Radio Systems® Corporation NO puede garantizar que el sistema podrá, en tod
26 1-888-632-4453
www.petsafe.net 27
Radio Systems Corporation10427 Electric Avenue Knoxville, TN 379321-888-632-4453 www.petsafe.net400-831-11©Copyright 2006, Radio Systems Corpoation
www.petsafe.net 3 ComponentsGateBent Tubing (Corner Rail)Swedged on One End8 pcs.Gate LatchClip10 pcs.End Rail Clamps36 pcs.Tie Wires(100 pcs.)Male
4 1-888-632-4453Connect the Bottom FrameImportant: Assemble on a level surface.1. Gather 4 corner rails and 4 frame rails.2. Point all swedged ends c
www.petsafe.net 5 __________________________________________________________________________________________________Add an Upright Post for the Gate
6 1-888-632-4453Add Top Rails1. Gather 4 corner rails, 4 frame rails, 18 clamps and 9 - 5/16" X 2" carriage bolts with nuts.2. Point all to
www.petsafe.net 7 Add Fence Fabric1. Gather 5 Clips, 1 Tension Rod, package of Tie Wires, and the roll of Chain Link Fabric. Note: Putting on the fa
8 1-888-632-4453Cut the Fabric1. Gather 5 clips and 1 tension rod. 2. Stretch the fabric as tightly as possible to the last post and select a fabric
www.petsafe.net 9 Caution While this product is a solid barrier, Radio Systems® Corporation CANNOT guarantee that the system will, in all cases, kee
Comments to this Manuals