Petsafe 2-in-1 Dog Kennel User Manual

Browse online or download User Manual for For pets Petsafe 2-in-1 Dog Kennel. Petsafe 2-in-1 Dog Kennel User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PetSafe
®
2-in-1 Dog Kennel
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de montaje
Please read this entire guide before assembly
Veuillez lire entièrement le guide avant assembleé
Por favor, lea completamente esta guía antes de asamblea
Option 1 - Dog Kennel
10'(W) x 10'(L) x 6'(H)
Option 1 - Enclos Carre
3.05m(W) x 3.05m(L) x 1.83m(H)
Opción 1 - Caseta cuadrada
3.05m(W) x 3.05m(L) x 1.83m(H)
Option 2 - Dog Run
5'(W) x 15'(L) x 6'(H)
Option 2 - Enclos Rectangulaire
1.52m(W) x 4.57m(L) x 1.83m(H)
Opción 2 - Caseta Rectangular
1.52m(W) x 4.57m(L) x 1.83m(H)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - 2-in-1 Dog Kennel

PetSafe® 2-in-1 Dog Kennel Assembly InstructionsInstructions d’assemblageInstrucciones de montajePlease read this entire guide before assemblyVeuillez

Page 2 - Table of Contents

10 1-888-632-4453Merci d’avoir choisi PetSafe®. Les liens qui vous unissent à votre animal de compagnie sont notre priorité dans la conception de nos

Page 3 - Tools Needed

www.petsafe.net 11 PiècesPortillonBarres de coincannelées d’un côté8 pcs.Loquet de portillonAttaches10 pcs.Colliers de retenue36 pcs.Attaches métall

Page 4 - Add Uprights

12 1-888-632-4453Raccordez les barresAssemblage du chenil sur une surface plane.Posez quatre barres de coin et deux barres d’armature en position, e

Page 5 - www.petsafe.net 5

www.petsafe.net 13 Mettez les piquets de coin debout et serrez les colliers. Laissez les piquets centraux posés sur le sol._________________________

Page 6 - Install the Gate

14 1-888-632-4453Ajout de l’armature supérieurePlacez les barres d’armature supérieure, le bout cannelé à droite, comme pour l’armature inférieure. R

Page 7 - Stretch the Fabric

www.petsafe.net 15 Pose du grillageIl vous faut : 5 attaches, une barre de tension, le sachet d’attaches métalliques et le rouleau de grillage.Remar

Page 8 - Secure the Fabric

16 1-888-632-4453Coupez le grillageTendez le grillage le plus possible jusqu’au dernier piquet. Choisissez un fi l à couper, en gardant 11,5 cm (4 1/2

Page 9 - Caution

www.petsafe.net 17 AttentionBien que cet enclos constitue un obstacle résistant, Radio Systems® Corporation NE garantit PAS qu’il retiendra votre ch

Page 10 - Français

18 1-888-632-4453Gracias por elegir PetSafe®. La relación que tiene con su mascota es el núcleo de todo lo que hacemos. Si tiene dudas respecto a nue

Page 11 - Outils nécessaires:

www.petsafe.net 19 Piezas componentesPuertaRieles esquinados de la estructuracon un extremo embutido8 pcs.Pestillo para puertaGanchos10 pcs.Abrazade

Page 12 - Ajout des piquets

2 1-888-632-4453Thank you for choosing PetSafe®. The relationship you have with your pet is the focus of everything we do. If you have questions abou

Page 13 - www.petsafe.net 13

20 1-888-632-4453Conecte la estructura inferiorArme la caseta sobre una superfi cie plana.Tome cuatro rieles esquinados y cuatro rieles rectos de la e

Page 14 - Installation du portillon

www.petsafe.net 21 Ponga los postes de las esquinas en posición vertical y apriete las abrazaderas. Deje que los postes centrales queden echados sob

Page 15 - Pose du grillage

22 1-888-632-4453Añada los rieles superioresColoque los rieles superiores de manera que las secciones con embutido apunten hacia la derecha, al igual

Page 16 - Fixation du grillage

www.petsafe.net 23 Coloque la trama de la cercaTome 5 ganchos, una barra de tensión, un paquete de alambres de atadura y el rollo de alambre.Nota: E

Page 17 - Attention

24 1-888-632-4453Corte la TramaEstire la trama lo más que sea posible hasta el último poste y seleccione un cable de la trama para cortar, dejando 11

Page 18 - Web en www.petsafe.net

www.petsafe.net 25 PrecauciónAunque este producto es una barrera sólida, Radio Systems® Corporation NO puede garantizar que el sistema podrá, en tod

Page 21 - www.petsafe.net 21

Radio Systems Corporation10427 Electric Avenue Knoxville, TN 379321-888-632-4453 www.petsafe.net400-831-11©Copyright 2006, Radio Systems Corpoation

Page 22 - Instale la puerta

www.petsafe.net 3 ComponentsGateBent Tubing (Corner Rail)Swedged on One End8 pcs.Gate LatchClip10 pcs.End Rail Clamps36 pcs.Tie Wires(100 pcs.)Male

Page 23 - Estire la trama

4 1-888-632-4453Connect the Bottom FrameImportant: Assemble on a level surface.1. Gather 4 corner rails and 4 frame rails.2. Point all swedged ends c

Page 24 - Asegure la trama

www.petsafe.net 5 __________________________________________________________________________________________________Add an Upright Post for the Gate

Page 25 - Precaución

6 1-888-632-4453Add Top Rails1. Gather 4 corner rails, 4 frame rails, 18 clamps and 9 - 5/16" X 2" carriage bolts with nuts.2. Point all to

Page 26 - 26 1-888-632-4453

www.petsafe.net 7 Add Fence Fabric1. Gather 5 Clips, 1 Tension Rod, package of Tie Wires, and the roll of Chain Link Fabric. Note: Putting on the fa

Page 27 - www.petsafe.net 27

8 1-888-632-4453Cut the Fabric1. Gather 5 clips and 1 tension rod. 2. Stretch the fabric as tightly as possible to the last post and select a fabric

Page 28

www.petsafe.net 9 Caution While this product is a solid barrier, Radio Systems® Corporation CANNOT guarantee that the system will, in all cases, kee

Comments to this Manuals

No comments