Käyttöopas 2Bruksanvisning 8Bruksanvisning 14Betjeningsvejledning 20Пособие по эксплуатации 26Instruction Guide 33
- 10 -- 10 -www.innotek.netSätta i batteriet1. Sprejsystemet: Sätt ett mynt i skåran på batterilocket och vrid mot öppet-läget (A). Ta bort locket (B
- 11 -- 11 -www.innotek.netFÖRHÅLLNINGSREGLERförsöket eller de följande gångerna. Håll hunden på avstånd medan du gör i ordning halsbandet och när du
- 12 -- 12 -www.innotek.net4. Tryck på knapparna 2 och 3, den bärbara mottagaren ska då avge en liten sprej (knapp 2) och en stor sprej (knapp 3). Om
- 13 -- 13 -www.innotek.net1. AnvändningsvillkorDenna produkt får endast användas om du utan ändringar accepterar de bestämmelser, villkor och krav so
- 14 -- 14 -www.innotek.netTakk for at du valgte Innotek®. Ved konsekvent bruk av produktene våre kan du få en hund med bedre atferd på kortere tid en
- 15 -- 15 -www.innotek.net2. Mat den frie enden av halsbåndet inn i sporet på spennen (A) fra baksiden til fremsiden. Tre deretter den frie enden av
- 16 -- 16 -www.innotek.netSette inn batteriene1. Sprayenhet: Sett en mynt inn i sporet på batteridekslet og vri mot åpen stilling (A). Fjern deksle
- 17 -- 17 -www.innotek.netHVA DU SKAL GJØRE OG IKKE SKAL GJØREgangers bruk. Hold hunden på avstand når du klargjør halsbåndet, samt når du fyller det
- 18 -- 18 -www.innotek.net4. Trykk knapp 2 og 3; mottakerhalsbåndet skal sende ut en liten spray (knapp 2) og en stor spray (knapp 3). Hvis ingentin
- 19 -- 19 -www.innotek.net1. BruksvilkårBruk av dette produktet forutsetter at du aksepterer alle vilkår, betingelser og merknader i dette dokumentet
- 2 -- 2 -www.innotek.netKiitämme sinua Innotek®-tuotteen valinnasta. Tuotteittemme jatkuvalla käytöllä saat paremmin käyttäytyvän koiran lyhyemmässä
- 20 -- 20 -www.innotek.netTak fordi du har valgt at købe et produkt fra Innotek®. Ved konsekvent at benytte vores produkter kan du få glæde af en hun
- 21 -- 21 -www.innotek.net2. Før halsbåndets frie ende ind i den inderste åbning på spændet (A), begyndende fra bagsiden og mod forsiden. Derefter f
- 22 -- 22 -www.innotek.netIsætning af batteriet1. Sprayenhed: Isæt en mønt i batteridækslets åbning og drej imod åben position (A). Fjern dækslet (B
- 23 -- 23 -www.innotek.netMÅ OG MÅ IKKE• For at sikre, at din hund ikke forbinder dig med Innotek® Spray Commander® fjernspraytræningsenheden, skal d
- 24 -- 24 -www.innotek.netHvis du har problemer med Innotek® Spray Commander® fjernspraytræningsenheden:1. Kontroller, at både enheden (modtagerhals
- 25 -- 25 -www.innotek.netFEJLFINDINGSGUIDETILBEHØRGARANTIOverholdelse af forskrifterMange steder er separat indsamling af batterier et krav. Undersø
- 26 -- 26 -www.innotek.netСпасибо, что выбрали товар компании Innotek®! Постоянно используя наши изделия, вы быстрее добьетесь улучшения поведения со
- 27 -- 27 -www.innotek.netУстановка устройства со спреем на ошейнике1. Снимите фиксатор с черного ошейника (A). Проденьте черный ошейник (B) через п
- 28 -- 28 -www.innotek.netПримечание. Если во время заправки устройства происходит утечка спрея, надавите сильнее, чтобы улучшить герметичность соеди
- 29 -- 29 -www.innotek.net• Никогда не наказывайте, не причиняйте боль и не проявляйте жестокость по отношению к вашему питомцу — даже если он вас не
- 3 -- 3 -www.innotek.net2. Työnnä pannan vapaa pää soljen (A) hahloon takapuolelta etupuolelle. Kierrä sitten pannan vapaa pää ulkopuolen hahlon (B)
- 30 -- 30 -www.innotek.net9. Баллон с гипоаллергенным спреем находится под давлением. Запрещается прокалывать его, нагревать или бросать в огонь, та
- 31 -- 31 -www.innotek.netУстройство обеспечивается ограниченной гарантией сроком на 3 года. Чтобы ознакомиться с условиями гарантии, посетите www.in
- 32 -- 32 -www.innotek.net1. Условия использованияИспользование данного изделия возможно при условии принятия всех условий, положений и заявлений, ко
- 33 -- 33 -www.innotek.netThank you for choosing Innotek®. Through consistent use of our products, you can have a better behaved dog in less time tha
- 34 -- 34 -www.innotek.net2. Feed the free end of the collar into the slot of the buckle (A) from the back to the front. Then, thread the free end o
- 35 -- 35 -www.innotek.netInserting the battery1. Spray Device: Insert a coin into the slot of the battery cover and orient towards open position (A
- 36 -- 36 -www.innotek.nettry, nor for subsequent use. Keep your dog away while you prepare the device as well as when you fi ll it or change the batt
- 37 -- 37 -www.innotek.net4. Press buttons 2 and 3; the receiver collar should release a small spray (button 2), and a large one (button 3). If noth
- 38 -- 38 -www.innotek.net1. Terms of UseUse of this Product is subject to your acceptance without modifi cation of the terms, conditions and notices
- 4 -- 4 -www.innotek.netPariston asennus1. Spraylaite: Laita kolikko paristokotelon kannen uraan ja käännä auki asentoon (A). Poista kansi (B) ja la
Radio Systems Corporation10427 PetSafe WayKnoxville, TN 37932 USA865-777-5404www.innotek.net400-1498-46Suojattu yhdysvaltalaisilla patenteilla: 6.604.
- 5 -- 5 -www.innotek.netTEE JA ÄLÄ TEE -ASIAT• Varmista, että koirasi ei yhdistä sinua Innotek® Spray Commander® spray etäkouluttimeen, älä anna koir
- 6 -- 6 -www.innotek.net4. Painikkeiden 2 ja 3 painamisen pitäisi aiheuttaa lyhyt (painike 2) ja pitkä (painike 3) suihke. Jos mitään ei tapahdu pai
- 7 -- 7 -www.innotek.net1. KäyttöehdotTämän tuotteen käyttö edellyttää, että hyväksyt käytetyt ehdot, olosuhteet ja ilmoitukset ilman muutoksia tässä
- 8 -- 8 -www.innotek.netTack för att du valt Innotek®. Genom konsekvent användning av våra produkter kan du få din hund att uppföra sig bättre på kor
- 9 -- 9 -www.innotek.net2. För in halsbandets lösa ände i spännets skåra (A) bakifrån och framåt. Trä sedan halsbandets lösa ände genom den yttre sk
Comments to this Manuals