PBC19-13095Big Dog Deluxe Spray Bark Control CollarCollier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiensDeluxe Antiblafhalsband met spray voor gro
10 www.petsafe.netENFRESNLITDADEWhat to Expect During Use of the Bark Control CollarImportant: Do not leave your dog alone the first few times he wea
100 www.petsafe.netENFRESNLITDADEBetingelser for anvendelse og ansvarsbegrænsning1. Betingelser for brugAnvendelsen af dette produkt er betinget af
100 www.petsafe.net
Radio Systems® Corporation10427 Electric AvenueKnoxville, TN 37932 USA(865) 777-5404www.petsafe.net400-843-31©2010 Radio Systems Corporation
10 www.petsafe.net www.petsafe.net 11ENFRESNLITDADE• Do not leave your device unattended where your dog could accidentally damage it through che
12 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFrequently Asked QuestionsWill another dog’s bark set off the Bark Control Collar?• No.Will the Bark Control Collar
12 www.petsafe.net www.petsafe.net 13ENFRESNLITDADETroubleshootingThe Bark Control Collar does not spray.• Ensure that the battery is properly in
14 www.petsafe.netENFRESNLITDADE Battery DisposalSeparate collection of spent batteries is required in many regions; check the regulations in your a
14 www.petsafe.net www.petsafe.net 15ENFRESNLITDADETerms of Use and Limitation of Liability1. Terms of Use Use of this Product is subject to your
16 www.petsafe.netENFRESNLITDADECONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESDescription des termes et symboles utilisés dans ce manuelCe symbole est une alerte
16 www.petsafe.net www.petsafe.net 17ENFRESNLITDADELe collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens PetSafe® n’est pas un jouet. Garder
18 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFrançaisMerci d’avoir choisi la marque PetSafe®. Si vous utilisez ce produit de façon cohérente, votre chien sera un
18 www.petsafe.net www.petsafe.net 19ENFRESNLITDADEContenu du kitCaractéristiques• La détection à l’aide de Perfect Bark™, un système breveté, ve
2 www.petsafe.netENFRESNLITDADEIMPORTANT SAFETY INFORMATIONExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is the safety alert symb
20 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFonctionnement du systèmeLe collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens PetSafe® détecte les aboiements
20 www.petsafe.net www.petsafe.net 21ENFRESNLITDADEAjustement du collier anti-aboiementsImportant : Le collier anti-aboiements doit être correctem
22 www.petsafe.netENFRESNLITDADEVérification de la forme de dispersion du jetPour assurer l’efficacité du collier anti-aboiements à jet de luxe pour gr
22 www.petsafe.net www.petsafe.net 23ENFRESNLITDADEModes de fonctionnement• Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur marche/a
24 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFaits à connaître pour l’utilisation du collier anti-aboiementsImportant : Ne laissez pas votre chien seul les premiè
24 www.petsafe.net www.petsafe.net 25ENFRESNLITDADE• Ne laissez pas ce dispositif sans surveillance à un endroit où votre chien pourrait accident
26 www.petsafe.netENFRESNLITDADEQuestions fréquemment poséesL’émission du jet peut-elle être déclenchée par les aboiements d’un autre chien?• Non.E
26 www.petsafe.net www.petsafe.net 27ENFRESNLITDADEDépannageLe collier anti-aboiements n’émet pas de jet.• Assurez-vous que la pile est correcte
28 www.petsafe.netENFRESNLITDADE Élimination des batteries usagéesLa collecte sélective des piles usagées est exigée dans de nombreuses régions; fam
28 www.petsafe.net www.petsafe.net 29ENFRESNLITDADEConditions d’utilisation et limitation de responsabilité1. Conditions d’utilisation En acheta
2 www.petsafe.net www.petsafe.net 3ENFRESNLITDADEThe PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar is not a toy. Keep it away from the reach o
30 www.petsafe.netENFRESNLITDADEBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIEUitleg van in deze handleiding gebruikte belangrijke woorden en symbolenDit is het s
30 www.petsafe.net www.petsafe.net 31ENFRESNLITDADEDe PetSafe® Antiblafhalsband met spray voor grote honden is geen speelgoed. Houd de halsband bu
32 www.petsafe.netENFRESNLITDADENederlandsBedankt voor uw keuze voor PetSafe®. Door consistent gebruik van ons product, gaat uw hond zich beter gaan
32 www.petsafe.net www.petsafe.net 33ENFRESNLITDADEOnderdelen6-Volt alkalinebatterij(RFA-18-11)GebruiksaanwijzingPetSafe® Deluxe Antiblafhalsband
34 www.petsafe.netENFRESNLITDADEZo werkt het SysteemDe PetSafe® Deluxe Antiblafhalsband met spray voor grote honden neemt het blaffen van uw hond waa
34 www.petsafe.net www.petsafe.net 35ENFRESNLITDADEAntiblafhalsband passend makenBelangrijk: De juiste pasvorm en de adequate bevestiging van anti
36 www.petsafe.netENFRESNLITDADEHoe zorg ik ervoor dat het spuiten op de juiste manier verlooptDe PetSafe® Deluxe Antiblafhalsband met spray voor gro
36 www.petsafe.net www.petsafe.net 37ENFRESNLITDADEWerkwijze• Voor het activeren van unit, houdt de aan/uit knop ingedrukt totdat het groene LED-
38 www.petsafe.netENFRESNLITDADEWat kunt u verwachten tijdens het gebruik van de antiblafhalsbandBelangrijk: Laat uw hond gedurende het eerste paar k
38 www.petsafe.net www.petsafe.net 39ENFRESNLITDADE• Raadpleeg uw dierenarts of een professionele trainer voorafgaand aan gebruik als uw hond gew
4 www.petsafe.netENFRESNLITDADEThank you for choosing PetSafe®. Through consistent use of our products, you can have a better behaved dog in less tim
40 www.petsafe.netENFRESNLITDADEVeel gestelde vragenZal het geblaf van een andere hond de antiblafhalsband activeren?• Nee.Is de antiblafhalsband ve
40 www.petsafe.net www.petsafe.net 41ENFRESNLITDADEProbleemoplossingEr komt geen spray uit de antiblafhalsband.• Zorg ervoor dat de batterij op d
42 www.petsafe.netENFRESNLITDADE Opruiming van battenjenApart verzamelen van lege batterijen is in vele regio’s verplicht; raadpleeg de regels die i
42 www.petsafe.net www.petsafe.net 43ENFRESNLITDADEGebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid1. Gebruiksvoorwaarden Dit product wordt
44 www.petsafe.netENFRESNLITDADEINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTEExplicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en este guíaEste es
44 www.petsafe.net www.petsafe.net 45ENFRESNLITDADEEl collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes PetSafe® no es un juguete. Mantener
46 www.petsafe.netENFRESNLITDADEEspañolGracias por elegir la marca PetSafe®. El uso correcto y coherente de este producto, le permitirá adiestrar a s
46 www.petsafe.net www.petsafe.net 47ENFRESNLITDADEComponentesPila alcalina de 6 voltios (RFA-18-11)Manual de funcionamiento Collar antiladridos
48 www.petsafe.netENFRESNLITDADECómo funciona el sistemaEl collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes PetSafe® percibe los ladridos de
48 www.petsafe.net www.petsafe.net 49ENFRESNLITDADEAjuste del collar antiladridosImportante: Para que funcione de manera efectiva, es importante q
4 www.petsafe.net www.petsafe.net 5ENFRESNLITDADEComponentsFeatures• Patented Perfect Bark™ detection ensures your dog’s bark is the only sound t
50 www.petsafe.netENFRESNLITDADECómo asegurar un patrón de aspersión adecuadoPara que el collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes de
50 www.petsafe.net www.petsafe.net 51ENFRESNLITDADEDuración de la pilaLa duración promedio de la pila es de 2 a 4 meses, según la frecuencia con q
52 www.petsafe.netENFRESNLITDADEPara llenar y rellenar el spray sin olor• Quítele el collar a su perro.• Apague la unidad.• Asegúrese de que la bo
52 www.petsafe.net www.petsafe.net 53ENFRESNLITDADENotará una disminución en la frecuencia de ladridos de su perro en los dos primeros días de uso
54 www.petsafe.netENFRESNLITDADERiesgo de daños para la piel.• Para la comodidad, seguridad y eficacia de este producto, asegúrese de que comprueba e
54 www.petsafe.net www.petsafe.net 55ENFRESNLITDADEPreguntas frecuentes¿Puede el ladrido de otro perro activar el collar?• No.¿Es seguro y humani
56 www.petsafe.netENFRESNLITDADEResolución de problemasEl collar antiladridos no emite spray.• Verifique que la pila esté correctamente instalada.•
56 www.petsafe.net www.petsafe.net 57ENFRESNLITDADE Eliminación de las baterías En muchas regiones, se exige recoger por separado las pilas usada
58 www.petsafe.netENFRESNLITDADECondiciones de uso y limitación de responsabilidad1. Términos de uso El uso de este producto está sujeto a su acept
58 www.petsafe.net www.petsafe.net 59ENFRESNLITDADEIMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZASpiegazione dei termini e dei simboli di Attenzione utilizz
6 www.petsafe.netENFRESNLITDADEHow the System WorksThe PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar senses your dog’s barking. A unique, patente
60 www.petsafe.netENFRESNLITDADEIl collare antiabbaio con spray deluxe per cani di taglia grande PetSafe® non è un giocattolo. Tenerlo lontano dalla
60 www.petsafe.net www.petsafe.net 61ENFRESNLITDADEItalianoGrazie per aver scelto la marca PetSafe®. L’uso costante e corretto di questo prodotto
62 www.petsafe.netENFRESNLITDADEComponentiBatteria alcalina 6-V(RFA-18-11)Guida all’usoCollare antiabbaio con spray deluxeper cani di taglia grande P
62 www.petsafe.net www.petsafe.net 63ENFRESNLITDADECome funziona il sistemaIl collare antiabbaio con spray deluxe per cani di taglia grande PetSaf
64 www.petsafe.netENFRESNLITDADERegolare il collare antiabbaioImportante: La corretta regolazione e posizione del collare antiabbaio sono fondamental
64 www.petsafe.net www.petsafe.net 65ENFRESNLITDADEGarantire un corretto schema di spruzzi Il collare antiabbaio con spray deluxe per cani di tagl
66 www.petsafe.netENFRESNLITDADEModalità di funzionamento• Per attivare il dispositivo, premete il pulsante accensione/spegnimento fino a quando il L
66 www.petsafe.net www.petsafe.net 67ENFRESNLITDADECosa aspettarsi durante l’utilizzo del collare antiabbaioImportante: Non lasciare il cane da s
68 www.petsafe.netENFRESNLITDADE• Non lasciare il dispositivo incustodito in luoghi dove il vostro cane potrebbe accidentalmente rosicchiarlo e dann
68 www.petsafe.net www.petsafe.net 69ENFRESNLITDADEDomande FrequentiL’abbaio di un altro cane innesca il collare?• No.Il collare antiabbaio è si
6 www.petsafe.net www.petsafe.net 7ENFRESNLITDADEFit the Bark Control CollarImportant: The proper fit and placement of your Bark Control Collar is
70 www.petsafe.netENFRESNLITDADEIndividuazione e risoluzione dei guastiIl collare antiabbaio non spruzza.• Accertarsi che la batteria sia inserita c
70 www.petsafe.net www.petsafe.net 71ENFRESNLITDADE Eliminazione delle batterieLa raccolta differenziata delle batterie esauste è obbligatoria in
72 www.petsafe.netENFRESNLITDADELimitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo1. Termini di utilizzo L’utilizzo del prodotto è soggetto all
72 www.petsafe.net www.petsafe.net 73ENFRESNLITDADEWICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONErklärungderindiesemFührerverwendetenWarnhinweiseundSymb
74 www.petsafe.netENFRESNLITDADEDas PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hunde ist kein Spielzeug. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
74 www.petsafe.net www.petsafe.net 75ENFRESNLITDADEDeutschVielen Dank, dass Sie sich für PetSafe® entschieden haben. Durch den konsequenten Gebrau
76 www.petsafe.netENFRESNLITDADEBestandteileProdukteigenschaften• Die patentierte Perfect Bark™-Erfassung stellt sicher, dass die Korrektur nur durc
76 www.petsafe.net www.petsafe.net 77ENFRESNLITDADESo funktioniert das SystemDas PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hunde erkennt d
78 www.petsafe.netENFRESNLITDADEAnlegen des AntibellhalsbandesWichtig: Die richtige Passform und Position des Antibellhalsbandes ist wichtig für eine
78 www.petsafe.net www.petsafe.net 79ENFRESNLITDADESicherstellung des richtigen SpraymustersUm das sichere Arbeiten des PetSafe® Anti-Bell-Sprayha
8 www.petsafe.netENFRESNLITDADEEnsure a Proper Spray PatternFor the PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar to perform properly, the nozzle
80 www.petsafe.netENFRESNLITDADEBetriebsarten• Um die Einheit zu aktivieren, halten Sie den An/Aus-Knopf gedrückt, bis die Grüne LED-Anzeige leuchte
80 www.petsafe.net www.petsafe.net 81ENFRESNLITDADEWas während der Anwendung des Antibellhalsbandes zu erwarten istWichtig: Bei den ersten Malen l
82 www.petsafe.netENFRESNLITDADE• Das PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hund darf nur bei Haustieren im Alter von über 6 Monaten ver
82 www.petsafe.net www.petsafe.net 83ENFRESNLITDADEHäufig gestellte FragenWird das Bellen eines anderen Hundes das An-tibellhalsband auslösen?• Ne
84 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFehlerbehebungDas Antibellhals-band sprüht nicht.• Stellen Sie sicher, dass die Batterie richtig eingesetzt ist.• T
84 www.petsafe.net www.petsafe.net 85ENFRESNLITDADE BatterieentsorgungIn vielen Regionen ist eine spezielle separate Entsorgung leerer Batterien
86 www.petsafe.netENFRESNLITDADE86 www.petsafe.netENFRESNLITDADENutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung1. Verwendungsbedingungen Dieses Produ
86 www.petsafe.net www.petsafe.net 87ENFRESNLITDADE86 www.petsafe.netVIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGERForklaring af ord og symboler, der er anvendt i
88 www.petsafe.netENFRESNLITDADEPetSafe® Luksus spray gøkontrolhalsbåndet til store hunde er ikke et legetøj. Opbevares utilgængeligt for børn. Må ku
88 www.petsafe.net www.petsafe.net 89ENFRESNLITDADEDanskTak fordi du har valgt PetSafe®. Når du bruger vores produkter konsekvent, får du en artig
8 www.petsafe.net www.petsafe.net 9ENFRESNLITDADEModes of Operation• To activate the unit, press the On/Off Button until the Green LED Light come
90 www.petsafe.netENFRESNLITDADEKomponenterBeskrivelse• Patenteret Perfect Bark™-registrering sikrer, at din hunds gøen er den eneste lyd, som forår
90 www.petsafe.net www.petsafe.net 91ENFRESNLITDADESådan fungerer systemetPetSafe® Luksus spray gøkontrolhalsbåndet til store hunde registrerer di
92 www.petsafe.netENFRESNLITDADETilpasning af kontrolhalsbåndetVigtigt: det er vigtigt, at halsbåndet påsættes og tilpasses korrekt, for at det kan f
92 www.petsafe.net www.petsafe.net 93ENFRESNLITDADESørg for et passende spraymønsterFor at PetSafe® Luksus spray gøkontrolhalsbåndet til store hun
94 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFunktioner• For at aktivere enheden, skal du trykke på Tænd/Sluk-knappen, indtil den grønne LED-lampe bliver tændt o
94 www.petsafe.net www.petsafe.net 95ENFRESNLITDADEHvad du kan forvente af kontrolhalsbåndetVigtigt: Efterlad ikke din hund alene de første gange,
96 www.petsafe.netENFRESNLITDADE• Påfyld aldrig halsbåndet med andre substanser end dem, der leveres af producenten. Brug af andre substanser, såvel
96 www.petsafe.net www.petsafe.net 97ENFRESNLITDADEOfte stillede spørgsmålVil en anden hunds gøen kunne udløse kontrolhalsbåndet?• Nej.Virker kon
98 www.petsafe.netENFRESNLITDADEFejlfindingKontrolhalsbåndet sprayer ikke.• Kontroller at batteriet er sat rigtigt i.• Udskift batteriet.• Genopfyl
98 www.petsafe.net www.petsafe.net 99ENFRESNLITDADE Bortskaffelse af batterierSeparat bortskaffelse af brugte batterier kræves mange steder. Tjek
Comments to this Manuals